aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Thomas Guyot-Sionnest <dermoth@users.sourceforge.net> 2007-04-10 05:58:41 +0000
committerGravatar Thomas Guyot-Sionnest <dermoth@users.sourceforge.net> 2007-04-10 05:58:41 +0000
commit8b5a26467fdbb37081ad87503559a8140711cac4 (patch)
tree66771782a1dba5ac02b3627b436acf1dc8d38d10 /po/fr.po
parentcff02b30d52c219727fb4522517fbf66434bc577 (diff)
downloadmonitoring-plugins-8b5a26467fdbb37081ad87503559a8140711cac4.tar.gz
Hopefully this is correct. Need to make more changes so I'm commiting these.
git-svn-id: https://nagiosplug.svn.sourceforge.net/svnroot/nagiosplug/nagiosplug/trunk@1677 f882894a-f735-0410-b71e-b25c423dba1c
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po354
1 files changed, 183 insertions, 171 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2fdbdc07..b66a4965 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nagiosplug-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-06 21:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-08 03:12-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 20:47+0100\n"
"Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@@ -55,10 +55,10 @@ msgid "SSH WARNING: could not open %s\n"
msgstr "SSH AVERTISSEMENT: impossible d'ouvrir %s\n"
#: plugins/check_by_ssh.c:200 plugins/check_disk.c:450
-#: plugins/check_http.c:240 plugins/check_ldap.c:281 plugins/check_pgsql.c:237
+#: plugins/check_http.c:241 plugins/check_ldap.c:281 plugins/check_pgsql.c:237
#: plugins/check_procs.c:371 plugins/check_radius.c:215
#: plugins/check_radius.c:285 plugins/check_real.c:361
-#: plugins/check_smtp.c:631 plugins/check_snmp.c:494 plugins/check_ssh.c:143
+#: plugins/check_smtp.c:629 plugins/check_snmp.c:494 plugins/check_ssh.c:143
#: plugins/check_tcp.c:500 plugins/check_time.c:306 plugins/check_ups.c:555
#: plugins/negate.c:203
msgid "Timeout interval must be a positive integer"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Le délai d'attente doit être un entier positif"
#: plugins/check_by_ssh.c:210 plugins/check_pgsql.c:261
#: plugins/check_radius.c:224 plugins/check_radius.c:258
-#: plugins/check_real.c:332 plugins/check_smtp.c:563 plugins/check_tcp.c:506
+#: plugins/check_real.c:332 plugins/check_smtp.c:561 plugins/check_tcp.c:506
#: plugins/check_time.c:300 plugins/check_ups.c:517
msgid "Port must be a positive integer"
msgstr "Le numéro du port doit être un entier positif"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
"multiples options '-C)"
#: plugins/check_by_ssh.c:371 plugins/check_disk.c:768
-#: plugins/check_http.c:1323 plugins/check_nagios.c:303
+#: plugins/check_http.c:1324 plugins/check_nagios.c:303
#: plugins/check_procs.c:735 plugins/negate.c:269 plugins/urlize.c:187
#, c-format
msgid "Examples:"
@@ -205,17 +205,17 @@ msgstr "Exemples:"
#: plugins/check_by_ssh.c:385 plugins/check_dig.c:336 plugins/check_disk.c:779
#: plugins/check_dns.c:447 plugins/check_dummy.c:127 plugins/check_fping.c:407
-#: plugins/check_game.c:334 plugins/check_hpjd.c:415 plugins/check_http.c:1346
+#: plugins/check_game.c:334 plugins/check_hpjd.c:415 plugins/check_http.c:1347
#: plugins/check_ldap.c:411 plugins/check_load.c:311 plugins/check_mrtg.c:383
#: plugins/check_mysql.c:407 plugins/check_nagios.c:313 plugins/check_nt.c:707
#: plugins/check_nwstat.c:1688 plugins/check_overcr.c:469
#: plugins/check_pgsql.c:458 plugins/check_ping.c:592
#: plugins/check_procs.c:753 plugins/check_radius.c:349
-#: plugins/check_real.c:454 plugins/check_smtp.c:782 plugins/check_snmp.c:1007
+#: plugins/check_real.c:454 plugins/check_smtp.c:780 plugins/check_snmp.c:1007
#: plugins/check_ssh.c:306 plugins/check_swap.c:560 plugins/check_tcp.c:656
#: plugins/check_time.c:373 plugins/check_ups.c:653 plugins/check_users.c:230
#: plugins/check_ide_smart.c:544 plugins/negate.c:290 plugins/urlize.c:204
-#: plugins-root/check_dhcp.c:1283 plugins-root/check_icmp.c:1248
+#: plugins-root/check_dhcp.c:1283 plugins-root/check_icmp.c:1280
#, c-format
msgid "Usage:"
msgstr "Utilisation:"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgid "DISK %s: %s not found\n"
msgstr "DISK %s: %s non trouvé\n"
#: plugins/check_disk.c:211 plugins/check_disk.c:634 plugins/check_dns.c:208
-#: plugins/check_dummy.c:81 plugins/check_http.c:958 plugins/check_http.c:1021
+#: plugins/check_dummy.c:81 plugins/check_http.c:959 plugins/check_http.c:1022
#: plugins/check_mysql.c:214 plugins/check_nagios.c:107
#: plugins/check_nagios.c:171 plugins/check_nagios.c:175
#: plugins/check_procs.c:302
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "unité de type %s inconnue\n"
msgid "failed allocating storage for '%s'\n"
msgstr "Impossible d'allouer de l'espace pour '%s'\n"
-#: plugins/check_disk.c:549 plugins/check_dummy.c:84 plugins/check_http.c:952
+#: plugins/check_disk.c:549 plugins/check_dummy.c:84 plugins/check_http.c:953
#, c-format
msgid "UNKNOWN"
msgstr "INCONNU"
@@ -457,13 +457,13 @@ msgstr "j'attendais '%s' mais j'ai reçu '%s'"
msgid "server %s is not authoritative for %s"
msgstr "serveur %s n'est pas autoritaire pour %s"
-#: plugins/check_dns.c:204 plugins/check_dummy.c:75 plugins/check_http.c:954
+#: plugins/check_dns.c:204 plugins/check_dummy.c:75 plugins/check_http.c:955
#: plugins/check_nagios.c:185 plugins/check_procs.c:295
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: plugins/check_dns.c:206 plugins/check_dummy.c:78 plugins/check_http.c:956
+#: plugins/check_dns.c:206 plugins/check_dummy.c:78 plugins/check_http.c:957
#: plugins/check_mysql.c:211 plugins/check_nagios.c:185
#: plugins/check_procs.c:297
#, c-format
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "FPING %s - %s (perte=%.0f%% )|%s\n"
#: plugins/check_mysql.c:277 plugins/check_mysql.c:326
#: plugins/check_pgsql.c:255 plugins/check_ping.c:285 plugins/check_ping.c:408
#: plugins/check_radius.c:250 plugins/check_real.c:319
-#: plugins/check_real.c:381 plugins/check_smtp.c:556 plugins/check_smtp.c:677
+#: plugins/check_real.c:381 plugins/check_smtp.c:554 plugins/check_smtp.c:675
#: plugins/check_ssh.c:162 plugins/check_time.c:244 plugins/check_time.c:319
#: plugins/check_ups.c:503 plugins/check_ups.c:572
msgid "Invalid hostname/address"
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr ""
msgid "Field number in raw qstat output that contains ping time"
msgstr ""
-#: plugins/check_game.c:318 plugins/check_http.c:1311 plugins/check_mrtg.c:364
+#: plugins/check_game.c:318 plugins/check_http.c:1312 plugins/check_mrtg.c:364
#: plugins/check_mrtgtraf.c:361 plugins/check_nt.c:693
#: plugins/check_nwstat.c:1673 plugins/check_overcr.c:452
#: plugins/check_swap.c:549 plugins/check_ups.c:629 plugins/negate.c:276
@@ -901,424 +901,424 @@ msgstr "Le nom de la communauté SNMP "
msgid "(default=%s)"
msgstr "(défaut=%s)"
-#: plugins/check_http.c:246
+#: plugins/check_http.c:247
msgid "Critical threshold must be integer"
msgstr "le seuil critique doit être un entier positif"
-#: plugins/check_http.c:254
+#: plugins/check_http.c:255
msgid "Warning threshold must be integer"
msgstr "Le seuil d'avertissement doit être un entier positif"
-#: plugins/check_http.c:280 plugins/check_tcp.c:570
+#: plugins/check_http.c:281 plugins/check_tcp.c:570
msgid "Invalid certificate expiration period"
msgstr "Période d'expiration du certificat invalide"
-#: plugins/check_http.c:289 plugins/check_tcp.c:582
+#: plugins/check_http.c:290 plugins/check_tcp.c:582
msgid "Invalid option - SSL is not available"
msgstr "Option invalide - SSL n'est pas disponible"
-#: plugins/check_http.c:307
+#: plugins/check_http.c:308
#, c-format
msgid "option f:%d \n"
msgstr "option f:%d \n"
-#: plugins/check_http.c:324
+#: plugins/check_http.c:325
msgid "Invalid port number"
msgstr "Numéro de port invalide"
-#: plugins/check_http.c:362
+#: plugins/check_http.c:363
#, c-format
msgid "Could Not Compile Regular Expression: %s"
msgstr "Impossible de compiler l'expression régulière: %s"
-#: plugins/check_http.c:376 plugins/check_smtp.c:657 plugins/check_ssh.c:154
+#: plugins/check_http.c:377 plugins/check_smtp.c:655 plugins/check_ssh.c:154
#: plugins/check_tcp.c:473
msgid "IPv6 support not available"
msgstr "Support IPv6 non disponible"
-#: plugins/check_http.c:438 plugins/check_ping.c:412
+#: plugins/check_http.c:439 plugins/check_ping.c:412
msgid "You must specify a server address or host name"
msgstr "Vous devez spécifier une adresse ou un nom d'hôte"
-#: plugins/check_http.c:664
+#: plugins/check_http.c:665
msgid "Server date unknown\n"
msgstr "Date du serveur inconnue\n"
-#: plugins/check_http.c:666
+#: plugins/check_http.c:667
msgid "Document modification date unknown\n"
msgstr "Date de modification du document inconnue\n"
-#: plugins/check_http.c:672
+#: plugins/check_http.c:673
#, c-format
msgid "CRITICAL - Server date \"%100s\" unparsable"
msgstr "CRITIQUE - Date du serveur \"%100s\" illisible"
-#: plugins/check_http.c:674
+#: plugins/check_http.c:675
#, c-format
msgid "CRITICAL - Document date \"%100s\" unparsable"
msgstr "CRITIQUE - Date du document \"%100s\" illisible"
-#: plugins/check_http.c:676
+#: plugins/check_http.c:677
#, c-format
msgid "CRITICAL - Document is %d seconds in the future\n"
msgstr "CRITIQUE - La date du document est %d secondes dans le futur\n"
-#: plugins/check_http.c:681
+#: plugins/check_http.c:682
#, c-format
msgid "CRITICAL - Last modified %.1f days ago\n"
msgstr "CRITIQUE - Dernière modification %.1f jours auparavant\n"
-#: plugins/check_http.c:685
+#: plugins/check_http.c:686
#, c-format
msgid "CRITICAL - Last modified %d:%02d:%02d ago\n"
msgstr "CRITIQUE - Dernière modification %d:%02d:%02d auparavant\n"
-#: plugins/check_http.c:766
+#: plugins/check_http.c:767
msgid "Unable to open TCP socket\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir un socket TCP\n"
-#: plugins/check_http.c:846
+#: plugins/check_http.c:847
msgid "Error on receive\n"
msgstr "Erreur dans la réception\n"
-#: plugins/check_http.c:856 plugins/check_real.c:189 plugins/check_tcp.c:291
+#: plugins/check_http.c:857 plugins/check_real.c:189 plugins/check_tcp.c:291
#, c-format
msgid "No data received from host\n"
msgstr "Pas de données reçues de l'hôte\n"
-#: plugins/check_http.c:906
+#: plugins/check_http.c:907
msgid "Invalid HTTP response received from host\n"
msgstr "Réponse HTTP invalide reçue de l'hôte\n"
-#: plugins/check_http.c:909
+#: plugins/check_http.c:910
#, c-format
msgid "Invalid HTTP response received from host on port %d\n"
msgstr "Réponse HTTP invalide reçue de l'hôte sur le port %d\n"
-#: plugins/check_http.c:917
+#: plugins/check_http.c:918
#, c-format
msgid "HTTP OK: Status line output matched \"%s\"\n"
msgstr "HTTP OK: La ligne d'état correspond à \"%s\"\n"
-#: plugins/check_http.c:929
+#: plugins/check_http.c:930
#, c-format
msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status Line (%s)\n"
msgstr "HTTP CRITIQUE: Ligne d'état non valide (%s)\n"
-#: plugins/check_http.c:936
+#: plugins/check_http.c:937
#, c-format
msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status (%s)\n"
msgstr "HTTP CRITIQUE: Etat Invalide (%s)\n"
-#: plugins/check_http.c:940
+#: plugins/check_http.c:941
#, c-format
msgid "HTTP CRITICAL: %s\n"
msgstr "HTTP CRITIQUE: %s\n"
-#: plugins/check_http.c:944
+#: plugins/check_http.c:945
#, c-format
msgid "HTTP WARNING: %s\n"
msgstr "HTTP AVERTISSEMENT: %s\n"
-#: plugins/check_http.c:962
+#: plugins/check_http.c:963
#, c-format
msgid " - %s - %.3f second response time %s|%s %s\n"
msgstr " - %s - %.3f secondes de temps de réponse %s|%s %s\n"
-#: plugins/check_http.c:978
+#: plugins/check_http.c:979
#, c-format
msgid "HTTP WARNING: %s - %.3f second response time %s|%s %s\n"
msgstr "HTTP AVERTISSEMENT: %s - %.3f secondes de temps de réponse %s|%s %s\n"
-#: plugins/check_http.c:992 plugins/check_http.c:1009
+#: plugins/check_http.c:993 plugins/check_http.c:1010
#, c-format
msgid "HTTP OK %s - %.3f second response time %s|%s %s\n"
msgstr "HTTP OK %s - %.3f secondes de temps de réponse %s|%s %s\n"
-#: plugins/check_http.c:999
+#: plugins/check_http.c:1000
#, c-format
msgid "CRITICAL - string not found%s|%s %s\n"
msgstr "CRITIQUE - chaîne non trouvée%s|%s %s\n"
-#: plugins/check_http.c:1017
+#: plugins/check_http.c:1018
msgid "pattern not found"
msgstr "chaîne non trouvée"
-#: plugins/check_http.c:1019
+#: plugins/check_http.c:1020
msgid "pattern found"
msgstr "chaîne de caractère trouvée"
-#: plugins/check_http.c:1029
+#: plugins/check_http.c:1030
#, c-format
msgid "CRITICAL - Execute Error: %s\n"
msgstr "CRITIQUE - Erreur d'exécution: %s\n"
-#: plugins/check_http.c:1038
+#: plugins/check_http.c:1039
#, c-format
msgid "HTTP WARNING: page size %d too large%s|%s\n"
msgstr "HTTP AVERTISSEMENT: la taille de la page %d est trop grande%s|%s\n"
-#: plugins/check_http.c:1042
+#: plugins/check_http.c:1043
#, c-format
msgid "HTTP WARNING: page size %d too small%s|%s\n"
msgstr "HTTP AVERTISSEMENT: la taille de la page %d est trop petite%s|%s\n"
-#: plugins/check_http.c:1047
+#: plugins/check_http.c:1048
#, c-format
msgid "HTTP OK %s - %d bytes in %.3f seconds %s|%s %s\n"
msgstr "HTTP OK %s - %d bytes en %.3f secondes %s|%s %s\n"
-#: plugins/check_http.c:1082
+#: plugins/check_http.c:1083
msgid "Could not allocate addr\n"
msgstr "Impossible d'allouer une adresse\n"
-#: plugins/check_http.c:1086
+#: plugins/check_http.c:1087
msgid "Could not allocate url\n"
msgstr "Impossible d'allouer une URL\n"
-#: plugins/check_http.c:1095
+#: plugins/check_http.c:1096
#, c-format
msgid "UNKNOWN - Could not find redirect location - %s%s\n"
msgstr "INCONNU - Impossible de trouver l'endroit de la relocation - %s%s\n"
-#: plugins/check_http.c:1105
+#: plugins/check_http.c:1106
msgid "could not allocate url\n"
msgstr "Impossible d'allouer une URL\n"
-#: plugins/check_http.c:1148
+#: plugins/check_http.c:1149
#, c-format
msgid "UNKNOWN - Could not parse redirect location - %s%s\n"
msgstr "INCONNU - Impossible de définir l'endroit de la relocation - %s%s\n"
-#: plugins/check_http.c:1158
+#: plugins/check_http.c:1159
#, c-format
msgid "WARNING - maximum redirection depth %d exceeded - %s://%s:%d%s%s\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT - le niveau maximum de redirection %d à été dépassé - %s://%s:%"
"d%s%s\n"
-#: plugins/check_http.c:1166
+#: plugins/check_http.c:1167
#, c-format
msgid "WARNING - redirection creates an infinite loop - %s://%s:%d%s%s\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT - la redirection crée une boucle infinie - %s://%s:%d%s%s\n"
-#: plugins/check_http.c:1230
+#: plugins/check_http.c:1231
msgid "This plugin tests the HTTP service on the specified host. It can test"
msgstr "Ce plugin teste le service HTTP sur l'hôte spécifié. Il peut tester"
-#: plugins/check_http.c:1231
+#: plugins/check_http.c:1232
msgid "normal (http) and secure (https) servers, follow redirects, search for"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1232
+#: plugins/check_http.c:1233
msgid "strings and regular expressions, check connection times, and report on"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1233
+#: plugins/check_http.c:1234
msgid "certificate expiration times."
msgstr "Période d'expiration du certificat invalide."
-#: plugins/check_http.c:1239
+#: plugins/check_http.c:1240
#, c-format
msgid "NOTE: One or both of -H and -I must be specified"
msgstr "NOTE: les paramètres -H et -I peuvent être spécifiés"
-#: plugins/check_http.c:1246
+#: plugins/check_http.c:1247
msgid "Host name argument for servers using host headers (virtual host)"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1247
+#: plugins/check_http.c:1248
msgid "Append a port to include it in the header (eg: example.com:5000)"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1249
+#: plugins/check_http.c:1250
msgid ""
"IP address or name (use numeric address if possible to bypass DNS lookup)."
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1251
+#: plugins/check_http.c:1252
msgid "Port number (default: "
msgstr "Numéro du port (défaut: "
-#: plugins/check_http.c:1258
+#: plugins/check_http.c:1259
msgid "Connect via SSL. Port defaults to 443"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1260
+#: plugins/check_http.c:1261
msgid ""
"Minimum number of days a certificate has to be valid. Port defaults to 443"
msgstr ""
"Nombre de jours minimum pour que le certificat soit valide. Port par défaut "
"443"
-#: plugins/check_http.c:1261
+#: plugins/check_http.c:1262
msgid "(when this option is used the url is not checked.)\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1265
+#: plugins/check_http.c:1266
msgid "String to expect in first (status) line of server response (default: "
msgstr "Texte attendu dans la première ligne de réponse du serveur (défaut: "
-#: plugins/check_http.c:1267
+#: plugins/check_http.c:1268
msgid ""
"If specified skips all other status line logic (ex: 3xx, 4xx, 5xx processing)"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1269
+#: plugins/check_http.c:1270
msgid "String to expect in the content"
msgstr "Chaîne de caractère attendue dans le contenu"
-#: plugins/check_http.c:1271
+#: plugins/check_http.c:1272
msgid "URL to GET or POST (default: /)"
msgstr "URL pour le GET ou le POST (défaut: /)"
-#: plugins/check_http.c:1273
+#: plugins/check_http.c:1274
msgid "URL encoded http POST data"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1275
+#: plugins/check_http.c:1276
msgid "Don't wait for document body: stop reading after headers."
msgstr ""
"Ne pas attendre pour le corps du document: arrêter de lire après les entêtes"
-#: plugins/check_http.c:1276
+#: plugins/check_http.c:1277
msgid "(Note that this still does an HTTP GET or POST, not a HEAD.)"
msgstr "(Veuillez noter qu'un HTTP GET ou POST est effectué, pas un HEAD.)"
-#: plugins/check_http.c:1278
+#: plugins/check_http.c:1279
msgid "Warn if document is more than SECONDS old. the number can also be of"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1279
+#: plugins/check_http.c:1280
msgid "the form \"10m\" for minutes, \"10h\" for hours, or \"10d\" for days."
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1281
+#: plugins/check_http.c:1282
msgid "specify Content-Type header media type when POSTing\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1284
+#: plugins/check_http.c:1285
msgid "Allow regex to span newlines (must precede -r or -R)"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1286
+#: plugins/check_http.c:1287
msgid "Search page for regex STRING"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1288
+#: plugins/check_http.c:1289
msgid "Search page for case-insensitive regex STRING"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1290
+#: plugins/check_http.c:1291
msgid "Return CRITICAL if found, OK if not\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1293
+#: plugins/check_http.c:1294
msgid "Username:password on sites with basic authentication"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1295
+#: plugins/check_http.c:1296
msgid "String to be sent in http header as \"User Agent\""
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1297
+#: plugins/check_http.c:1298
msgid ""
" Any other tags to be sent in http header. Use multiple times for additional "
"headers"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1299
+#: plugins/check_http.c:1300
msgid "Wrap output in HTML link (obsoleted by urlize)"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1301
+#: plugins/check_http.c:1302
msgid "How to handle redirected pages"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1303
+#: plugins/check_http.c:1304
msgid "Minimum page size required (bytes) : Maximum page size required (bytes)"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1312
+#: plugins/check_http.c:1313
msgid "This plugin will attempt to open an HTTP connection with the host."
msgstr "Ce plugin va essayer d'ouvrir un connexion SMTP avec l'hôte."
-#: plugins/check_http.c:1313
+#: plugins/check_http.c:1314
msgid ""
"Successful connects return STATE_OK, refusals and timeouts return "
"STATE_CRITICAL"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1314
+#: plugins/check_http.c:1315
msgid ""
"other errors return STATE_UNKNOWN. Successful connects, but incorrect "
"reponse"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1315
+#: plugins/check_http.c:1316
msgid ""
"messages from the host result in STATE_WARNING return values. If you are"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1316
+#: plugins/check_http.c:1317
msgid ""
"checking a virtual server that uses 'host headers' you must supply the FQDN"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1317
+#: plugins/check_http.c:1318
msgid "(fully qualified domain name) as the [host_name] argument."
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1320
+#: plugins/check_http.c:1321
msgid "This plugin can also check whether an SSL enabled web server is able to"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1321
+#: plugins/check_http.c:1322
msgid "serve content (optionally within a specified time) or whether the X509 "
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1322
+#: plugins/check_http.c:1323
msgid "certificate is still valid for the specified number of days."
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1325
+#: plugins/check_http.c:1326
msgid ""
"When the 'www.verisign.com' server returns its content within 5 seconds,"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1326
+#: plugins/check_http.c:1327
msgid ""
"a STATE_OK will be returned. When the server returns its content but exceeds"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1327
+#: plugins/check_http.c:1328
msgid ""
"the 5-second threshold, a STATE_WARNING will be returned. When an error "
"occurs,"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1328
+#: plugins/check_http.c:1329
msgid "a STATE_CRITICAL will be returned."
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1331
+#: plugins/check_http.c:1332
msgid ""
"When the certificate of 'www.verisign.com' is valid for more than 14 days,"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1332
+#: plugins/check_http.c:1333
msgid ""
"a STATE_OK is returned. When the certificate is still valid, but for less "
"than"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1333
+#: plugins/check_http.c:1334
msgid ""
"14 days, a STATE_WARNING is returned. A STATE_CRITICAL will be returned when"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1334
+#: plugins/check_http.c:1335
msgid "the certificate is expired."
msgstr "le certificat est expiré."
@@ -3458,11 +3458,11 @@ msgstr "Réponses REAL invalide reçue de l'hôte sur le port %d\n"
msgid "REAL %s - %d second response time\n"
msgstr "REAL %s - %d secondes de temps de réponse\n"
-#: plugins/check_real.c:341 plugins/check_smtp.c:620 plugins/check_ups.c:535
+#: plugins/check_real.c:341 plugins/check_smtp.c:618 plugins/check_ups.c:535
msgid "Warning time must be a positive integer"
msgstr "Le seuil d'avertissement doit être un entier positif"
-#: plugins/check_real.c:350 plugins/check_smtp.c:611 plugins/check_ups.c:526
+#: plugins/check_real.c:350 plugins/check_smtp.c:609 plugins/check_ups.c:526
msgid "Critical time must be a positive integer"
msgstr "Le seuil critique doit être un entier positif"
@@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr ""
msgid "This plugin will attempt to open an RTSP connection with the host."
msgstr "Ce plugin va essayer d'ouvrir un connexion RTSP avec l'hôte."
-#: plugins/check_real.c:441 plugins/check_smtp.c:769
+#: plugins/check_real.c:441 plugins/check_smtp.c:767
msgid "Successul connects return STATE_OK, refusals and timeouts return"
msgstr ""
@@ -3516,185 +3516,186 @@ msgstr "l'allocation mémoire à échoué!\n"
msgid "gethostname() failed!\n"
msgstr "La commande gethostname() à échoué\n"
-#: plugins/check_smtp.c:227 plugins/check_smtp.c:251
+#: plugins/check_smtp.c:225 plugins/check_smtp.c:249
#, c-format
msgid "recv() failed\n"
msgstr "La commande recv() à échoué\n"
-#: plugins/check_smtp.c:238
+#: plugins/check_smtp.c:236
#, c-format
msgid "Invalid SMTP response received from host\n"
msgstr "Réponse SMTP invalide reçue de l'hôte\n"
-#: plugins/check_smtp.c:240
+#: plugins/check_smtp.c:238
#, c-format
msgid "Invalid SMTP response received from host on port %d\n"
msgstr "Réponse SMTP invalide reçue de l'hôte sur le port %d\n"
-#: plugins/check_smtp.c:262
+#: plugins/check_smtp.c:260
#, c-format
msgid "WARNING - TLS not supported by server\n"
msgstr "AVERTISSEMENT: - TLS n'est pas supporté par ce serveur\n"
-#: plugins/check_smtp.c:274
+#: plugins/check_smtp.c:272
#, c-format
msgid "Server does not support STARTTLS\n"
msgstr "Le serveur ne supporte pas STARTTLS\n"
-#: plugins/check_smtp.c:280
+#: plugins/check_smtp.c:278
#, c-format
msgid "CRITICAL - Cannot create SSL context.\n"
msgstr "CRITIQUE - Impossible de créer le contexte SSL.\n"
-#: plugins/check_smtp.c:300
+#: plugins/check_smtp.c:298
msgid "SMTP UNKNOWN - Cannot send EHLO command via TLS."
msgstr ""
-#: plugins/check_smtp.c:305
+#: plugins/check_smtp.c:303
#, c-format
msgid "sent %s"
msgstr "envoyé %s"
-#: plugins/check_smtp.c:307
+#: plugins/check_smtp.c:305
msgid "SMTP UNKNOWN - Cannot read EHLO response via TLS."
msgstr ""
-#: plugins/check_smtp.c:320
+#: plugins/check_smtp.c:318
#, fuzzy
msgid "CRITICAL - Cannot retrieve server certificate."
msgstr "CRITIQUE - Impossible d'obtenir le certificat du serveur.\n"
-#: plugins/check_smtp.c:358 plugins/check_snmp.c:568
+#: plugins/check_smtp.c:356 plugins/check_snmp.c:568
#, c-format
msgid "Could Not Compile Regular Expression"
msgstr "Impossible de compiler l'expression régulière"
-#: plugins/check_smtp.c:367
+#: plugins/check_smtp.c:365
#, c-format
msgid "SMTP %s - Invalid response '%s' to command '%s'\n"
msgstr "SMTP %s - réponse invalide de '%s' à la commande '%s'\n"
-#: plugins/check_smtp.c:371 plugins/check_snmp.c:318
+#: plugins/check_smtp.c:369 plugins/check_snmp.c:318
#, c-format
msgid "Execute Error: %s\n"
msgstr "Erreur d'exécution: %s\n"
-#: plugins/check_smtp.c:385
+#: plugins/check_smtp.c:383
msgid "no authuser specified, "
msgstr "Pas d'utilisateur pour l'authentification spécifié, "
-#: plugins/check_smtp.c:390
+#: plugins/check_smtp.c:388
msgid "no authpass specified, "
msgstr "pas de mot de passe spécifié, "
-#: plugins/check_smtp.c:397 plugins/check_smtp.c:419 plugins/check_smtp.c:440
+#: plugins/check_smtp.c:395 plugins/check_smtp.c:417 plugins/check_smtp.c:438
#, c-format
msgid "sent %s\n"
msgstr "envoyé %s\n"
-#: plugins/check_smtp.c:400
-msgid "recv() failed after AUTH LOGIN, \n"
+#: plugins/check_smtp.c:398
+#, fuzzy
+msgid "recv() failed after AUTH LOGIN, "
msgstr "la commande recv() à échoué après AUTH LOGIN, \n"
-#: plugins/check_smtp.c:406 plugins/check_smtp.c:428 plugins/check_smtp.c:449
+#: plugins/check_smtp.c:404 plugins/check_smtp.c:426 plugins/check_smtp.c:447
#, c-format
msgid "received %s\n"
msgstr "reçu %s\n"
-#: plugins/check_smtp.c:410
+#: plugins/check_smtp.c:408
msgid "invalid response received after AUTH LOGIN, "
msgstr "Réponse invalide reçue après AUTH LOGIN, "
-#: plugins/check_smtp.c:423
+#: plugins/check_smtp.c:421
msgid "recv() failed after sending authuser, "
msgstr "La commande recv() a échoué après authuser, "
-#: plugins/check_smtp.c:432
+#: plugins/check_smtp.c:430
msgid "invalid response received after authuser, "
msgstr "Réponse invalide reçue après authuser, "
-#: plugins/check_smtp.c:444
+#: plugins/check_smtp.c:442
msgid "recv() failed after sending authpass, "
msgstr "la commande recv() à échoué après authpass, "
-#: plugins/check_smtp.c:453
+#: plugins/check_smtp.c:451
msgid "invalid response received after authpass, "
msgstr "Réponse invalide reçue après authpass, "
-#: plugins/check_smtp.c:460
+#: plugins/check_smtp.c:458
msgid "only authtype LOGIN is supported, "
msgstr "seul la méthode d'authentification LOGIN est supportée, "
-#: plugins/check_smtp.c:484
+#: plugins/check_smtp.c:482
#, c-format
msgid "SMTP %s - %s%.3f sec. response time%s%s|%s\n"
msgstr "SMTP %s - %s%.3f sec. de temps de réponse%s%s|%s\n"
-#: plugins/check_smtp.c:590 plugins/check_smtp.c:600
+#: plugins/check_smtp.c:588 plugins/check_smtp.c:598
#, c-format
msgid "Could not realloc() units [%d]\n"
msgstr "Impossible de réallouer des unités [%d]\n"
-#: plugins/check_smtp.c:647
+#: plugins/check_smtp.c:645
msgid "SSL support not available - install OpenSSL and recompile"
msgstr "SSL n'est pas disponible - installer OpenSSL et recompilez"
-#: plugins/check_smtp.c:726
+#: plugins/check_smtp.c:724
msgid "This plugin will attempt to open an SMTP connection with the host."
msgstr "Ce plugin va essayer d'ouvrir un connexion SMTP avec l'hôte."
-#: plugins/check_smtp.c:739
+#: plugins/check_smtp.c:737
#, c-format
msgid " String to expect in first line of server response (default: '%s')\n"
msgstr ""
" Texte attendu dans la première ligne de réponse du serveur (défaut: '%"
"s')\n"
-#: plugins/check_smtp.c:741
+#: plugins/check_smtp.c:739
msgid "Suppress SMTP command"
msgstr ""
-#: plugins/check_smtp.c:743
+#: plugins/check_smtp.c:741
msgid "SMTP command (may be used repeatedly)"
msgstr "Commande SMTP (peut être utilisé plusieurs fois)"
-#: plugins/check_smtp.c:745
+#: plugins/check_smtp.c:743
msgid "Expected response to command (may be used repeatedly)"
msgstr ""
-#: plugins/check_smtp.c:747
+#: plugins/check_smtp.c:745
msgid "FROM-address to include in MAIL command, required by Exchange 2000"
msgstr ""
-#: plugins/check_smtp.c:750 plugins/check_tcp.c:638
+#: plugins/check_smtp.c:748 plugins/check_tcp.c:638
msgid "Minimum number of days a certificate has to be valid."
msgstr "Nombre de jours minimum pour que le certificat soit valide."
-#: plugins/check_smtp.c:752
+#: plugins/check_smtp.c:750
msgid "Use STARTTLS for the connection."
msgstr ""
-#: plugins/check_smtp.c:756
+#: plugins/check_smtp.c:754
msgid "SMTP AUTH type to check (default none, only LOGIN supported)"
msgstr ""
-#: plugins/check_smtp.c:758
+#: plugins/check_smtp.c:756
msgid "SMTP AUTH username"
msgstr ""
-#: plugins/check_smtp.c:760
+#: plugins/check_smtp.c:758
msgid "SMTP AUTH password"
msgstr ""
-#: plugins/check_smtp.c:770
+#: plugins/check_smtp.c:768
msgid "STATE_CRITICAL, other errors return STATE_UNKNOWN. Successful"
msgstr ""
-#: plugins/check_smtp.c:771
+#: plugins/check_smtp.c:769
msgid "connects, but incorrect reponse messages from the host result in"
msgstr ""
-#: plugins/check_smtp.c:772
+#: plugins/check_smtp.c:770
msgid "STATE_WARNING return values."
msgstr ""
@@ -4140,7 +4141,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: plugins/check_tcp.c:617
-msgid "Can use \\n, \\r, \\t or \\ in send or quit string."
+msgid ""
+"Can use \\n, \\r, \\t or \\ in send or quit string. Must come before send or "
+"quit option"
msgstr ""
#: plugins/check_tcp.c:618
@@ -4948,6 +4951,11 @@ msgstr " Demandé=%s"
msgid " (duplicate)"
msgstr ""
+#: plugins-root/check_dhcp.c:909
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr ""
+
#: plugins-root/check_dhcp.c:957
#, c-format
msgid "No DHCPOFFERs were received.\n"
@@ -5036,83 +5044,87 @@ msgstr ""
msgid "Interface to to use for listening (i.e. eth0)"
msgstr ""
-#: plugins-root/check_icmp.c:1198
+#: plugins-root/check_icmp.c:1226
msgid "specify a target"
msgstr ""
-#: plugins-root/check_icmp.c:1200
+#: plugins-root/check_icmp.c:1228
msgid "warning threshold (currently "
msgstr "Valeurs pour le seuil d'avertissement (actuellement "
-#: plugins-root/check_icmp.c:1203
+#: plugins-root/check_icmp.c:1231
msgid "critical threshold (currently "
msgstr "Valeurs pour le seuil critique (actuellement "
-#: plugins-root/check_icmp.c:1206
+#: plugins-root/check_icmp.c:1234
msgid "number of packets to send (currently "
msgstr "nombre de paquets à envoyer (actuellement "
-#: plugins-root/check_icmp.c:1209
+#: plugins-root/check_icmp.c:1237
msgid "max packet interval (currently "
msgstr ""
-#: plugins-root/check_icmp.c:1212
+#: plugins-root/check_icmp.c:1240
msgid "max target interval (currently "
msgstr ""
-#: plugins-root/check_icmp.c:1215
+#: plugins-root/check_icmp.c:1243
+msgid "number of alive hosts required for success"
+msgstr "nombre d'hôtes vivants requis pour réussite"
+
+#: plugins-root/check_icmp.c:1246
msgid "TTL on outgoing packets (currently "
msgstr ""
-#: plugins-root/check_icmp.c:1218
+#: plugins-root/check_icmp.c:1249
msgid "timeout value (seconds, currently "
msgstr ""
-#: plugins-root/check_icmp.c:1221
+#: plugins-root/check_icmp.c:1252
msgid "icmp packet size (currenly ignored)"
msgstr ""
-#: plugins-root/check_icmp.c:1223
+#: plugins-root/check_icmp.c:1254
msgid "verbose"
msgstr ""
-#: plugins-root/check_icmp.c:1226
+#: plugins-root/check_icmp.c:1257
msgid "The -H switch is optional. Naming a host (or several) to check is not."
msgstr ""
-#: plugins-root/check_icmp.c:1227
+#: plugins-root/check_icmp.c:1258
msgid ""
"Threshold format for -w and -c is 200.25,60% for 200.25 msec RTA and 60%"
msgstr ""
-#: plugins-root/check_icmp.c:1228
+#: plugins-root/check_icmp.c:1259
msgid "packet loss. The default values should work well for most users."
msgstr ""
-#: plugins-root/check_icmp.c:1229
+#: plugins-root/check_icmp.c:1260
msgid ""
"You can specify different RTA factors using the standardized abbreviations"
msgstr ""
-#: plugins-root/check_icmp.c:1230
+#: plugins-root/check_icmp.c:1261
msgid ""
"us (microseconds), ms (milliseconds, default) or just plain s for seconds."
msgstr ""
-#: plugins-root/check_icmp.c:1231
+#: plugins-root/check_icmp.c:1263
msgid ""
"Threshold format for -d is warn,crit. 12,14 means WARNING if >= 12 hops"
msgstr ""
-#: plugins-root/check_icmp.c:1232
+#: plugins-root/check_icmp.c:1264
msgid "are spent and CRITICAL if >= 14 hops are spent."
msgstr ""
-#: plugins-root/check_icmp.c:1233
+#: plugins-root/check_icmp.c:1265
msgid ""
"NOTE: Some systems decrease TTL when forming ICMP_ECHOREPLY, others do not."
msgstr ""
-#: plugins-root/check_icmp.c:1234
+#: plugins-root/check_icmp.c:1266
msgid "The -v switch can be specified several times for increased verbosity."
msgstr ""