aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po442
1 files changed, 243 insertions, 199 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a89048e6..16193191 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-30 01:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-21 20:00+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-30 01:39+0100\n"
"Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
#: plugins/check_by_ssh.c:72 plugins/check_dhcp.c:251 plugins/check_dig.c:72
#: plugins/check_disk.c:167 plugins/check_dns.c:75 plugins/check_dummy.c:43
#: plugins/check_fping.c:73 plugins/check_game.c:69 plugins/check_hpjd.c:89
-#: plugins/check_http.c:149 plugins/check_ldap.c:92 plugins/check_load.c:78
+#: plugins/check_http.c:150 plugins/check_ldap.c:92 plugins/check_load.c:78
#: plugins/check_mrtgtraf.c:66 plugins/check_mysql.c:63
#: plugins/check_nagios.c:70 plugins/check_nt.c:120 plugins/check_nwstat.c:125
#: plugins/check_overcr.c:89 plugins/check_pgsql.c:140 plugins/check_ping.c:82
#: plugins/check_procs.c:124 plugins/check_radius.c:117
-#: plugins/check_real.c:68 plugins/check_smtp.c:129 plugins/check_snmp.c:160
+#: plugins/check_real.c:68 plugins/check_smtp.c:129 plugins/check_snmp.c:163
#: plugins/check_ssh.c:61 plugins/check_swap.c:93 plugins/check_tcp.c:243
#: plugins/check_time.c:66 plugins/check_udp.c:55 plugins/check_ups.c:114
#: plugins/check_users.c:54 plugins/negate.c:87
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "impossible d'obtenir le signal SIGALRM"
#: plugins/check_by_ssh.c:88 plugins/check_dig.c:93 plugins/check_dns.c:90
#: plugins/check_fping.c:87 plugins/check_game.c:86 plugins/check_hpjd.c:114
#: plugins/check_nagios.c:103 plugins/check_ping.c:406
-#: plugins/check_procs.c:137 plugins/check_snmp.c:172 plugins/check_swap.c:151
+#: plugins/check_procs.c:137 plugins/check_snmp.c:175 plugins/check_swap.c:151
#: plugins/check_users.c:59 plugins/negate.c:97 plugins/urlize.c:88
#, c-format
msgid "Could not open pipe: %s\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le pipe: %s\n"
#: plugins/check_by_ssh.c:96 plugins/check_dig.c:99 plugins/check_dns.c:96
#: plugins/check_fping.c:93 plugins/check_hpjd.c:120 plugins/check_load.c:115
#: plugins/check_nagios.c:109 plugins/check_procs.c:143
-#: plugins/check_snmp.c:178 plugins/check_swap.c:157 plugins/check_users.c:65
+#: plugins/check_snmp.c:181 plugins/check_swap.c:157 plugins/check_users.c:65
#: plugins/negate.c:102 plugins/urlize.c:94
#, c-format
msgid "Could not open stderr for %s\n"
@@ -66,25 +66,25 @@ msgstr "SSH ALERTE: impossible d'ouvrir %s\n"
#: plugins/check_by_ssh.c:216 plugins/check_dhcp.c:1063
#: plugins/check_dig.c:217 plugins/check_disk.c:441 plugins/check_dns.c:315
#: plugins/check_fping.c:245 plugins/check_game.c:201 plugins/check_hpjd.c:336
-#: plugins/check_http.c:254 plugins/check_ldap.c:315 plugins/check_load.c:227
+#: plugins/check_http.c:255 plugins/check_ldap.c:315 plugins/check_load.c:227
#: plugins/check_mrtg.c:236 plugins/check_mrtgtraf.c:263
-#: plugins/check_mysql.c:214 plugins/check_nagios.c:222 plugins/check_nt.c:490
+#: plugins/check_mysql.c:214 plugins/check_nagios.c:222 plugins/check_nt.c:489
#: plugins/check_nwstat.c:763 plugins/check_overcr.c:327
#: plugins/check_pgsql.c:212 plugins/check_ping.c:197
#: plugins/check_procs.c:346 plugins/check_radius.c:221
-#: plugins/check_real.c:354 plugins/check_smtp.c:477 plugins/check_snmp.c:401
-#: plugins/check_ssh.c:113 plugins/check_swap.c:423 plugins/check_tcp.c:465
+#: plugins/check_real.c:354 plugins/check_smtp.c:476 plugins/check_snmp.c:406
+#: plugins/check_ssh.c:113 plugins/check_swap.c:426 plugins/check_tcp.c:465
#: plugins/check_time.c:219 plugins/check_udp.c:149 plugins/check_ups.c:484
-#: plugins/check_users.c:143 plugins/check_ide_smart.c:209
+#: plugins/check_users.c:143 plugins/check_ide_smart.c:214
#: plugins/negate.c:177 plugins/urlize.c:74
msgid "Unknown argument"
msgstr "Argument inconnu"
#: plugins/check_by_ssh.c:228 plugins/check_dig.c:264 plugins/check_disk.c:308
-#: plugins/check_http.c:266 plugins/check_ldap.c:268 plugins/check_pgsql.c:221
+#: plugins/check_http.c:267 plugins/check_ldap.c:268 plugins/check_pgsql.c:221
#: plugins/check_procs.c:355 plugins/check_radius.c:198
#: plugins/check_radius.c:268 plugins/check_real.c:344
-#: plugins/check_smtp.c:441 plugins/check_snmp.c:445 plugins/check_ssh.c:125
+#: plugins/check_smtp.c:441 plugins/check_snmp.c:450 plugins/check_ssh.c:125
#: plugins/check_tcp.c:517 plugins/check_time.c:290 plugins/check_udp.c:180
#: plugins/check_ups.c:542 plugins/negate.c:188
msgid "Timeout interval must be a positive integer"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "L'intervalle de temps doit être un entier positif"
#: plugins/check_mysql.c:227 plugins/check_pgsql.c:239
#: plugins/check_ping.c:268 plugins/check_ping.c:391
#: plugins/check_radius.c:233 plugins/check_real.c:302
-#: plugins/check_real.c:364 plugins/check_smtp.c:379 plugins/check_smtp.c:487
+#: plugins/check_real.c:364 plugins/check_smtp.c:379 plugins/check_smtp.c:486
#: plugins/check_ssh.c:144 plugins/check_tcp.c:487 plugins/check_time.c:228
#: plugins/check_time.c:303 plugins/check_udp.c:161 plugins/check_udp.c:202
#: plugins/check_ups.c:490 plugins/check_ups.c:559
@@ -127,8 +127,10 @@ msgstr "Pas de commande distante"
#: plugins/check_by_ssh.c:325
#, c-format
-msgid "%s: In passive mode, you must provide a service name for each command.\n"
-msgstr "%s: En mode passif, vous devez fournir un service pour chaque commande.\n"
+msgid ""
+"%s: In passive mode, you must provide a service name for each command.\n"
+msgstr ""
+"%s: En mode passif, vous devez fournir un service pour chaque commande.\n"
#: plugins/check_by_ssh.c:328
#, c-format
@@ -238,7 +240,8 @@ msgstr ""
#: plugins/check_dhcp.c:293
#, c-format
msgid "Error: Could not get hardware address of interface '%s'\n"
-msgstr "Erreur: Impossible d'obtenir l'adresse matérielle pour l'interface '%s'\n"
+msgstr ""
+"Erreur: Impossible d'obtenir l'adresse matérielle pour l'interface '%s'\n"
#: plugins/check_dhcp.c:315
#, c-format
@@ -254,7 +257,8 @@ msgstr ""
#: plugins/check_dhcp.c:325
#, c-format
-msgid "Error: Couldn't get hardware address from interface %s. malloc error - %s.\n"
+msgid ""
+"Error: Couldn't get hardware address from interface %s. malloc error - %s.\n"
msgstr ""
"Erreur: Impossible d'obtenir l'adresse matérielle depuis l'interface %s\n"
" erreur malloc - %s.\n"
@@ -316,7 +320,8 @@ msgstr "DHCPOFFER depuis l'adresse IP %s\n"
#: plugins/check_dhcp.c:528
#, c-format
-msgid "DHCPOFFER XID (%lu) did not match DHCPDISCOVER XID (%lu) - ignoring packet\n"
+msgid ""
+"DHCPOFFER XID (%lu) did not match DHCPDISCOVER XID (%lu) - ignoring packet\n"
msgstr ""
"DHCPOFFER XID (%lu) ne correspond pas à DHCPDISCOVER XID (%lu) - paquet "
"ignoré\n"
@@ -378,18 +383,21 @@ msgstr ""
#: plugins/check_dhcp.c:686
#, c-format
msgid "Error: Could not set broadcast option on DHCP socket!\n"
-msgstr "Erreur: Impossible de configurer l'option broadcast sur le socket DHCP!\n"
+msgstr ""
+"Erreur: Impossible de configurer l'option broadcast sur le socket DHCP!\n"
#: plugins/check_dhcp.c:694
#, c-format
-msgid "Error: Could not bind socket to interface %s. Check your privileges...\n"
+msgid ""
+"Error: Could not bind socket to interface %s. Check your privileges...\n"
msgstr ""
"Erreur: Impossible de connecter le socket à l'interface %s.\n"
"Vérifiez vos droits...\n"
#: plugins/check_dhcp.c:704
#, c-format
-msgid "Error: Could not bind to DHCP socket (port %d)! Check your privileges...\n"
+msgid ""
+"Error: Could not bind to DHCP socket (port %d)! Check your privileges...\n"
msgstr ""
"Erreur: Impossible de se connecter au socket (port %d)! Vérifiez vos "
"droits..\n"
@@ -486,7 +494,8 @@ msgstr "Infini"
#: plugins/check_dhcp.c:1116
#, c-format
msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in check_ctrl: %s.\n"
-msgstr "Erreur: Impossible d'obtenir la MAC par l'API DLPI dans check_ctrl: %s.\n"
+msgstr ""
+"Erreur: Impossible d'obtenir la MAC par l'API DLPI dans check_ctrl: %s.\n"
#: plugins/check_dhcp.c:1127
#, c-format
@@ -498,11 +507,13 @@ msgstr ""
#: plugins/check_dhcp.c:1139
#, c-format
msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in put_both/putmsg().\n"
-msgstr "Erreur: Impossible d'obtenir la MAC par l'API DLPI dans put_both/putmsg().\n"
+msgstr ""
+"Erreur: Impossible d'obtenir la MAC par l'API DLPI dans put_both/putmsg().\n"
#: plugins/check_dhcp.c:1150
#, c-format
-msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in dl_attach_req/open(%s..): %s.\n"
+msgid ""
+"Error: DLPI stream API failed to get MAC in dl_attach_req/open(%s..): %s.\n"
msgstr ""
"Erreur: Impossible d'obtenir la MAC par l'API DLPI dans \n"
"dl_attach_req/open(%s..): %s.\n"
@@ -629,11 +640,11 @@ msgstr ""
msgid "%s [%s not found]"
msgstr "%s [%s non trouvé]"
-#: plugins/check_disk.c:325 plugins/check_swap.c:391
+#: plugins/check_disk.c:325 plugins/check_swap.c:394
msgid "Warning threshold must be integer or percentage!"
msgstr "Le seuil d'alerte doit être un entier positif!"
-#: plugins/check_disk.c:342 plugins/check_swap.c:408
+#: plugins/check_disk.c:342 plugins/check_swap.c:411
msgid "Critical threshold must be integer or percentage!"
msgstr "Le seuil critique doit être un entier positif!"
@@ -663,8 +674,8 @@ msgid ""
"INPUT ERROR: C_DFP (%f) should be less than W_DFP (%.1f) and both should be "
"between zero and 100 percent, inclusive"
msgstr ""
-"ERREUR: C_DFP (%f) doit être plus petit que W_DFP (%.1f) et les deux "
-"doivent être entre 0 et 100 pourcent"
+"ERREUR: C_DFP (%f) doit être plus petit que W_DFP (%.1f) et les deux doivent "
+"être entre 0 et 100 pourcent"
#: plugins/check_disk.c:513
#, c-format
@@ -672,8 +683,8 @@ msgid ""
"INPUT ERROR: C_DF (%lu) should be less than W_DF (%lu) and both should be "
"greater than zero"
msgstr ""
-"ERREUR: C_DF (%lu) doit être plus petit que W_DF (%lu) et les deux "
-"doivent être plus grands que zéro"
+"ERREUR: C_DF (%lu) doit être plus petit que W_DF (%lu) et les deux doivent "
+"être plus grands que zéro"
#: plugins/check_disk.c:577
#, c-format
@@ -806,8 +817,8 @@ msgstr "j'attendais %s mais j'ai reçu %s"
msgid "server %s is not authoritative for %s"
msgstr "Le serveur %s est autoritaire pour %s"
-#: plugins/check_dns.c:202 plugins/check_dummy.c:59 plugins/check_http.c:930
-#: plugins/check_http.c:1183 plugins/check_procs.c:279
+#: plugins/check_dns.c:202 plugins/check_dummy.c:59 plugins/check_http.c:999
+#: plugins/check_http.c:1257 plugins/check_procs.c:279
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -945,17 +956,19 @@ msgstr ""
msgid "Arguments to check_dummy must be an integer"
msgstr "Les arguments pour check_dummy doivent être des entiers"
-#: plugins/check_dummy.c:62 plugins/check_http.c:932 plugins/check_procs.c:281
+#: plugins/check_dummy.c:62 plugins/check_http.c:1001
+#: plugins/check_procs.c:281
#, c-format
msgid "WARNING"
msgstr "ALERTE"
-#: plugins/check_dummy.c:65 plugins/check_http.c:934 plugins/check_procs.c:286
+#: plugins/check_dummy.c:65 plugins/check_http.c:1003
+#: plugins/check_procs.c:286
#, c-format
msgid "CRITICAL"
msgstr "CRITIQUE"
-#: plugins/check_dummy.c:68 plugins/check_http.c:928
+#: plugins/check_dummy.c:68 plugins/check_http.c:997
#, c-format
msgid "UNKNOWN"
msgstr "INCONNU"
@@ -1016,12 +1029,14 @@ msgstr "Le nom de l'hôte n'a pas été spécifié"
#: plugins/check_fping.c:323
#, c-format
msgid "%s: Only one threshold may be packet loss (%s)\n"
-msgstr "%s: Seulement un seuil peut être utilisé pour les pertes de paquets (%s)\n"
+msgstr ""
+"%s: Seulement un seuil peut être utilisé pour les pertes de paquets (%s)\n"
#: plugins/check_fping.c:327
#, c-format
msgid "%s: Only one threshold must be packet loss (%s)\n"
-msgstr "%s: Seulement un seuil doit être utilisé pour les pertes de paquets (%s)\n"
+msgstr ""
+"%s: Seulement un seuil doit être utilisé pour les pertes de paquets (%s)\n"
#: plugins/check_fping.c:359
#, c-format
@@ -1211,263 +1226,269 @@ msgstr ""
" -C, --community=STRING\n"
" La communauté SNMP (défaut=%s)\n"
-#: plugins/check_http.c:171
+#: plugins/check_http.c:172
msgid "HTTP CRITICAL - Could not make SSL connection\n"
msgstr "HTTP CRITIQUE - Impossible d'établir une connection SSL\n"
-#: plugins/check_http.c:177 plugins/check_http.c:739 plugins/check_smtp.c:200
+#: plugins/check_http.c:178 plugins/check_http.c:807 plugins/check_smtp.c:200
#: plugins/check_tcp.c:268
#, c-format
msgid "CRITICAL - Cannot retrieve server certificate.\n"
msgstr "CRITIQUE - Impossible d'obtenir le certificat du serveur.\n"
-#: plugins/check_http.c:272
+#: plugins/check_http.c:273
msgid "Critical threshold must be integer"
msgstr "l'intervalle critique doit être un entier positif"
-#: plugins/check_http.c:280
+#: plugins/check_http.c:281
msgid "Warning threshold must be integer"
msgstr "Le seuil d'alerte doit être un entier positif"
-#: plugins/check_http.c:300 plugins/check_http.c:315 plugins/check_tcp.c:584
+#: plugins/check_http.c:301 plugins/check_http.c:316 plugins/check_tcp.c:584
msgid "Invalid option - SSL is not available"
msgstr "Option invalide - SSL n'est pas disponible"
-#: plugins/check_http.c:309 plugins/check_tcp.c:576
+#: plugins/check_http.c:310 plugins/check_tcp.c:576
msgid "Invalid certificate expiration period"
msgstr "Période d'expiration du certificat invalide"
-#: plugins/check_http.c:330
+#: plugins/check_http.c:331
#, c-format
msgid "option f:%d \n"
msgstr "option f:%d \n"
-#: plugins/check_http.c:347
+#: plugins/check_http.c:348
msgid "Invalid port number"
msgstr "Numéro de port invalide"
-#: plugins/check_http.c:378 plugins/check_snmp.c:284
+#: plugins/check_http.c:379 plugins/check_snmp.c:287
#, c-format
msgid "Call for regex which was not a compiled option"
msgstr "Demande d'utilisation d'un regex qui n'est pas prévu dans le programme"
-#: plugins/check_http.c:392
+#: plugins/check_http.c:393
#, c-format
msgid "Could Not Compile Regular Expression: %s"
msgstr "Impossible de compiler l'expression régulière: %s"
-#: plugins/check_http.c:404 plugins/check_smtp.c:467 plugins/check_ssh.c:136
+#: plugins/check_http.c:405 plugins/check_smtp.c:466 plugins/check_ssh.c:136
#: plugins/check_tcp.c:482
msgid "IPv6 support not available"
msgstr "Support IPv6 non disponible"
-#: plugins/check_http.c:447
+#: plugins/check_http.c:467
msgid "You must specify a server address or host name"
msgstr "Vous devez spécifier une adresse ou un nom d'hôte"
-#: plugins/check_http.c:673
+#: plugins/check_http.c:693
msgid "Server date unknown\n"
msgstr "Date du serveur inconnue\n"
-#: plugins/check_http.c:675
+#: plugins/check_http.c:695
msgid "Document modification date unknown\n"
msgstr "Date de modification du document inconnue\n"
-#: plugins/check_http.c:681
+#: plugins/check_http.c:701
#, c-format
msgid "CRITICAL - Server date \"%100s\" unparsable"
msgstr "CRITIQUE - Date du serveur \"%100s\" illisible"
-#: plugins/check_http.c:683
+#: plugins/check_http.c:703
#, c-format
msgid "CRITICAL - Document date \"%100s\" unparsable"
msgstr "CRITIQUE - Date du document \"%100s\" illisible"
-#: plugins/check_http.c:685
+#: plugins/check_http.c:705
#, c-format
msgid "CRITICAL - Document is %d seconds in the future\n"
msgstr "CRITIQUE - La date du document est %d secondes dans le futur\n"
-#: plugins/check_http.c:690
+#: plugins/check_http.c:710
#, c-format
msgid "CRITICAL - Last modified %.1f days ago\n"
msgstr "CRITIQUE - Dernière modification %.1f jours auparavant\n"
-#: plugins/check_http.c:694
+#: plugins/check_http.c:714
#, c-format
msgid "CRITICAL - Last modified %d:%02d:%02d ago\n"
msgstr "CRITIQUE - Dernière modification %d:%02d:%02d auparavant\n"
-#: plugins/check_http.c:732 plugins/check_http.c:747
+#: plugins/check_http.c:800 plugins/check_http.c:815
msgid "Unable to open TCP socket\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir un socket TCP\n"
-#: plugins/check_http.c:820
+#: plugins/check_http.c:889
msgid "Client Certificate Required\n"
msgstr "Un certificat client est nécessaire\n"
-#: plugins/check_http.c:822 plugins/check_http.c:827
+#: plugins/check_http.c:891 plugins/check_http.c:896
msgid "Error on receive\n"
msgstr "Erreur dans la réception\n"
-#: plugins/check_http.c:835
+#: plugins/check_http.c:904
#, c-format
msgid "No data received %s\n"
msgstr "Pas de données reçues %s\n"
-#: plugins/check_http.c:882
+#: plugins/check_http.c:951
msgid "Invalid HTTP response received from host\n"
msgstr "Réponse HTTP invalide reçue de l'hôte\n"
-#: plugins/check_http.c:885
+#: plugins/check_http.c:954
#, c-format
msgid "Invalid HTTP response received from host on port %d\n"
msgstr "Réponse HTTP invalide reçue de l'hôte sur le port %d\n"
-#: plugins/check_http.c:893
+#: plugins/check_http.c:962
#, c-format
msgid "HTTP OK: Status line output matched \"%s\"\n"
msgstr "HTTP OK: La ligne d'état correspond à \"%s\"\n"
-#: plugins/check_http.c:905
+#: plugins/check_http.c:974
#, c-format
msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status Line (%s)\n"
msgstr "HTTP CRITIQUE: Ligne d'état non valide (%s)\n"
-#: plugins/check_http.c:912
+#: plugins/check_http.c:981
#, c-format
msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status (%s)\n"
msgstr "HTTP CRITIQUE: Etat Invalide (%s)\n"
-#: plugins/check_http.c:916
+#: plugins/check_http.c:985
#, c-format
msgid "HTTP CRITICAL: %s\n"
msgstr "HTTP CRITIQUE: %s\n"
-#: plugins/check_http.c:920
+#: plugins/check_http.c:989
#, c-format
msgid "HTTP WARNING: %s\n"
msgstr "HTTP ALERTE: %s\n"
-#: plugins/check_http.c:938
+#: plugins/check_http.c:1007
#, c-format
msgid " - %s - %.3f second response time %s%s|%s %s\n"
msgstr " - %s - %.3f secondes de temps de réponse %s%s|%s %s\n"
-#: plugins/check_http.c:954
+#: plugins/check_http.c:1023
#, c-format
msgid "HTTP WARNING: %s - %.3f second response time %s%s|%s %s\n"
msgstr "HTTP ALERTE %s - %.3f secondes de temps de réponse %s%s|%s %s\n"
-#: plugins/check_http.c:968 plugins/check_http.c:985
+#: plugins/check_http.c:1037 plugins/check_http.c:1054
#, c-format
msgid "HTTP OK %s - %.3f second response time %s%s|%s %s\n"
msgstr "HTTP OK %s - %.3f secondes de temps de réponse %s%s|%s %s\n"
-#: plugins/check_http.c:975
+#: plugins/check_http.c:1044
#, c-format
msgid "CRITICAL - string not found%s|%s %s\n"
msgstr "CRITIQUE - chaîne non trouvée%s|%s %s\n"
-#: plugins/check_http.c:993
+#: plugins/check_http.c:1062
#, c-format
msgid "CRITICAL - pattern not found%s|%s %s\n"
msgstr "CRITIQUE - chaîne non trouvée %s|%s %s\n"
-#: plugins/check_http.c:1000
+#: plugins/check_http.c:1069
#, c-format
msgid "CRITICAL - Execute Error: %s\n"
msgstr "CRITIQUE - Erreur d'exécution: %s\n"
-#: plugins/check_http.c:1010
+#: plugins/check_http.c:1080
+#, fuzzy, c-format
+msgid "HTTP WARNING: page size %d too large%s|%s\n"
+msgstr "HTTP ALERTE: la taille de la page %d est trop petite%s|%s\n"
+
+#: plugins/check_http.c:1084
#, c-format
msgid "HTTP WARNING: page size %d too small%s|%s\n"
msgstr "HTTP ALERTE: la taille de la page %d est trop petite%s|%s\n"
-#: plugins/check_http.c:1015
+#: plugins/check_http.c:1089
#, c-format
msgid "HTTP OK %s - %d bytes in %.3f seconds %s%s|%s %s\n"
msgstr "HTTP OK %s - %d bytes en %.3f secondes %s%s|%s %s\n"
-#: plugins/check_http.c:1050
+#: plugins/check_http.c:1124
msgid "Could not allocate addr\n"
msgstr "Impossible d'allouer une adresse\n"
-#: plugins/check_http.c:1054
+#: plugins/check_http.c:1128
msgid "Could not allocate url\n"
msgstr "Impossible d'allouer une URL\n"
-#: plugins/check_http.c:1064
+#: plugins/check_http.c:1138
#, c-format
msgid "UNKNOWN - Could not find redirect location - %s%s\n"
msgstr "INCONNU - Impossible de trouver l'endroit de la relocation - %s%s\n"
-#: plugins/check_http.c:1074
+#: plugins/check_http.c:1148
msgid "could not allocate url\n"
msgstr "Impossible d'allouer une URL\n"
-#: plugins/check_http.c:1117
+#: plugins/check_http.c:1191
#, c-format
msgid "UNKNOWN - Could not parse redirect location - %s%s\n"
msgstr "INCONNU - Impossible de définir l'endroit de la relocation - %s%s\n"
-#: plugins/check_http.c:1127
+#: plugins/check_http.c:1201
#, c-format
msgid "WARNING - maximum redirection depth %d exceeded - %s://%s:%d%s%s\n"
-msgstr "ALERTE - le niveau maximum de redirection %d à été dépassé - %s://%s:%d%s%s\n"
+msgstr ""
+"ALERTE - le niveau maximum de redirection %d à été dépassé - %s://%s:%d%s%s\n"
-#: plugins/check_http.c:1135
+#: plugins/check_http.c:1209
#, c-format
msgid "WARNING - redirection creates an infinite loop - %s://%s:%d%s%s\n"
msgstr "ALERTE - la redirection crée une boucle infinie - %s://%s:%d%s%s\n"
-#: plugins/check_http.c:1183
+#: plugins/check_http.c:1257
#, c-format
msgid "SSL seeding: %s\n"
msgstr "Randomisation SSL: %s\n"
-#: plugins/check_http.c:1183
+#: plugins/check_http.c:1257
msgid "Failed"
msgstr "Échoué"
-#: plugins/check_http.c:1190
+#: plugins/check_http.c:1264
#, c-format
msgid "CRITICAL - Cannot create SSL context.\n"
msgstr "CRITIQUE - Impossible de créer le contexte SSL.\n"
-#: plugins/check_http.c:1214 plugins/check_smtp.c:609 plugins/check_tcp.c:640
+#: plugins/check_http.c:1288 plugins/check_smtp.c:608 plugins/check_tcp.c:640
#, c-format
msgid "CRITICAL - Cannot initiate SSL handshake.\n"
msgstr "CRITIQUE - Impossible d'initialiser la négociation SSL.\n"
-#: plugins/check_http.c:1244 plugins/check_http.c:1256
-#: plugins/check_smtp.c:635 plugins/check_smtp.c:647 plugins/check_tcp.c:670
+#: plugins/check_http.c:1318 plugins/check_http.c:1330
+#: plugins/check_smtp.c:634 plugins/check_smtp.c:646 plugins/check_tcp.c:670
#: plugins/check_tcp.c:682
#, c-format
msgid "CRITICAL - Wrong time format in certificate.\n"
msgstr "CRITIQUE - Format de date incorrect dans le certificat.\n"
-#: plugins/check_http.c:1285
+#: plugins/check_http.c:1359
#, c-format
msgid "WARNING - Certificate expires in %d day(s) (%s).\n"
msgstr "ALERTE - Le certificat expire dans %d jour(s) (%s).\n"
-#: plugins/check_http.c:1289
+#: plugins/check_http.c:1363
#, c-format
msgid "CRITICAL - Certificate expired on %s.\n"
msgstr "CRITIQUE - Le certificat à expiré le %s.\n"
-#: plugins/check_http.c:1294
+#: plugins/check_http.c:1368
#, c-format
msgid "WARNING - Certificate expires today (%s).\n"
msgstr "ALERTE - Le certificat expires aujourd'hui (%s).\n"
-#: plugins/check_http.c:1298
+#: plugins/check_http.c:1372
#, c-format
msgid "OK - Certificate will expire on %s.\n"
msgstr "OK - Le certificat expirera le %s.\n"
-#: plugins/check_http.c:1373
+#: plugins/check_http.c:1447
#, c-format
msgid ""
"This plugin tests the HTTP service on the specified host. It can test\n"
@@ -1484,12 +1505,12 @@ msgstr ""
"certificats.\n"
"\n"
-#: plugins/check_http.c:1381
+#: plugins/check_http.c:1455
#, c-format
msgid "NOTE: One or both of -H and -I must be specified\n"
msgstr "NOTE: un ou les deux peuvent être spécifiés -H et -I\n"
-#: plugins/check_http.c:1385
+#: plugins/check_http.c:1459
#, c-format
msgid ""
" -H, --hostname=ADDRESS\n"
@@ -1511,7 +1532,7 @@ msgstr ""
" -p, --port=INTEGER\n"
" Numéro du port (défaut: %d)\n"
-#: plugins/check_http.c:1397
+#: plugins/check_http.c:1471
#, c-format
msgid ""
" -S, --ssl\n"
@@ -1526,7 +1547,7 @@ msgstr ""
" Nombre minimum de jours de validité du certificat.\n"
" (quand cette option est utilisée, l'URL n'est pas vérifiée.)\n"
-#: plugins/check_http.c:1405
+#: plugins/check_http.c:1479
#, c-format
msgid ""
" -e, --expect=STRING\n"
@@ -1549,7 +1570,7 @@ msgid ""
" specify Content-Type header media type when POSTing\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1425
+#: plugins/check_http.c:1499
#, c-format
msgid ""
" -l, --linespan\n"
@@ -1560,7 +1581,7 @@ msgid ""
" Search page for case-insensitive regex STRING\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1434
+#: plugins/check_http.c:1508
#, c-format
msgid ""
" -a, --authorization=AUTH_PAIR\n"
@@ -1573,11 +1594,11 @@ msgid ""
" Wrap output in HTML link (obsoleted by urlize)\n"
" -f, --onredirect=<ok|warning|critical|follow>\n"
" How to handle redirected pages\n"
-" -m, --min=INTEGER\n"
-" Minimum page size required (bytes)\n"
+" -m, --pagesize=INTEGER<:INTEGER>\n"
+" Minimum page size required (bytes) : Maximum page size required (bytes)\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1454
+#: plugins/check_http.c:1528
#, c-format
msgid ""
"This plugin will attempt to open an HTTP connection with the host. "
@@ -1597,7 +1618,7 @@ msgstr ""
"hosting virtuel qui utilise des 'host headers' vous devrez fournir le FQDN\n"
"(nom de domaine qualifié) comme l'argument [host_name].\n"
-#: plugins/check_http.c:1463
+#: plugins/check_http.c:1537
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1610,7 +1631,7 @@ msgstr ""
"le contenu (éventuellement dans un temps défini) ou si le certificat X509\n"
"est toujours valide pour le nombre de jours spécifiés.\n"
-#: plugins/check_http.c:1467
+#: plugins/check_http.c:1541
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1634,7 +1655,7 @@ msgstr ""
"STATE_CRITICAL sera retourné.\n"
"\n"
-#: plugins/check_http.c:1474
+#: plugins/check_http.c:1548
#, c-format
msgid ""
"CHECK CERTIFICATE: check_http www.verisign.com -C 14\n"
@@ -1778,7 +1799,8 @@ msgstr "%s erreur en envoyant le ping: %s\n"
#: plugins/check_icmp.c:863
#, c-format
msgid "Received packet too short for ICMP (%d bytes from %s)\n"
-msgstr "Le paquet reçu est trop court pour être un paquet ICMP (%d bytes depuis %s)\n"
+msgstr ""
+"Le paquet reçu est trop court pour être un paquet ICMP (%d bytes depuis %s)\n"
#: plugins/check_icmp.c:906
#, c-format
@@ -1793,7 +1815,8 @@ msgstr "%s : doublon pour [%d], %d bytes, %s ms\n"
#: plugins/check_icmp.c:945
#, c-format
msgid "ICMP Unreachable (Invalid Code) from %s for ICMP Echo sent to %s"
-msgstr "ICMP non joignable (Code invalide) depuis %s pour Echo ICMP envoyé à %s"
+msgstr ""
+"ICMP non joignable (Code invalide) depuis %s pour Echo ICMP envoyé à %s"
#: plugins/check_icmp.c:950 plugins/check_icmp.c:974
#, c-format
@@ -1904,7 +1927,8 @@ msgstr "Impossible d'initialiser startTLS sur le port %i!\n"
#: plugins/check_ldap.c:164
#, c-format
msgid "startTLS not supported by the library, needs LDAPv3!\n"
-msgstr "startTLS n'est pas supporté par la librairie LDAP, j'ai besoin de LDAPv3!\n"
+msgstr ""
+"startTLS n'est pas supporté par la librairie LDAP, j'ai besoin de LDAPv3!\n"
#: plugins/check_ldap.c:174
#, c-format
@@ -2004,11 +2028,13 @@ msgstr "Le seuil critique doit être un nombre à virgule flottante!\n"
#: plugins/check_load.c:271
msgid "Warning threshold for 1-minute load average is not specified\n"
-msgstr "Le seuil d'alerte pour la charge système après 1 minute n'est pas spécifié\n"
+msgstr ""
+"Le seuil d'alerte pour la charge système après 1 minute n'est pas spécifié\n"
#: plugins/check_load.c:273
msgid "Warning threshold for 5-minute load average is not specified\n"
-msgstr "Le seuil d'alerte pour la charge système après 5 minutes n'est pas spécifié\n"
+msgstr ""
+"Le seuil d'alerte pour la charge système après 5 minutes n'est pas spécifié\n"
#: plugins/check_load.c:275
msgid "Warning threshold for 15-minute load average is not specified\n"
@@ -2018,15 +2044,18 @@ msgstr ""
#: plugins/check_load.c:277
msgid "Critical threshold for 1-minute load average is not specified\n"
-msgstr "Le seuil critique pour la charge système après 1 minute n'est pas spécifié\n"
+msgstr ""
+"Le seuil critique pour la charge système après 1 minute n'est pas spécifié\n"
#: plugins/check_load.c:279
msgid "Critical threshold for 5-minute load average is not specified\n"
-msgstr "Le seuil critique pour la charge système après 5 minutes n'est pas spécifié\n"
+msgstr ""
+"Le seuil critique pour la charge système après 5 minutes n'est pas spécifié\n"
#: plugins/check_load.c:281
msgid "Critical threshold for 15-minute load average is not specified\n"
-msgstr "Le seuil critique pour la charge système après 15 minute n'est pas spécifié\n"
+msgstr ""
+"Le seuil critique pour la charge système après 15 minute n'est pas spécifié\n"
#: plugins/check_load.c:283
msgid ""
@@ -2490,7 +2519,8 @@ msgstr "Argument -l erroné"
#: plugins/check_nt.c:219
#, c-format
msgid "%s:\\ - total: %.2f Gb - used: %.2f Gb (%.0f%%) - free %.2f Gb (%.0f%%)"
-msgstr "%s:\\ - total: %.2f Gb - utilisé: %.2f Gb (%.0f%%) - libre %.2f Gb (%.0f%%)"
+msgstr ""
+"%s:\\ - total: %.2f Gb - utilisé: %.2f Gb (%.0f%%) - libre %.2f Gb (%.0f%%)"
#: plugins/check_nt.c:222
#, c-format
@@ -2507,7 +2537,8 @@ msgstr "Pas de service/processus spécifié"
#: plugins/check_nt.c:270
#, c-format
-msgid "Memory usage: total:%.2f Mb - used: %.2f Mb (%.0f%%) - free: %.2f Mb (%.0f%%)"
+msgid ""
+"Memory usage: total:%.2f Mb - used: %.2f Mb (%.0f%%) - free: %.2f Mb (%.0f%%)"
msgstr ""
"Mémoire utilisée: total:%.2f Mb - utilisée: %.2f Mb (%.0f%%) - libre: %.2f "
"Mb (%.0f%%)"
@@ -2517,7 +2548,7 @@ msgstr ""
msgid "'Memory usage'=%.2fMb;%.2f;%.2f;0.00;%.2f"
msgstr "'Mémoire utilisée'=%.2fMb;%.2f;%.2f;0.00;%.2f"
-#: plugins/check_nt.c:309 plugins/check_nt.c:396
+#: plugins/check_nt.c:309 plugins/check_nt.c:395
msgid "No counter specified"
msgstr "Pas de compteur spécifié"
@@ -2533,23 +2564,23 @@ msgstr "La valeur maximum contient des caractères non numériques"
msgid "No unit counter specified"
msgstr "Pas de compteur spécifié"
-#: plugins/check_nt.c:426
+#: plugins/check_nt.c:425
msgid "Please specify a variable to check"
msgstr "Veuillez préciser une variable a vérifier"
-#: plugins/check_nt.c:508
+#: plugins/check_nt.c:507
msgid "Server port must be an integer\n"
msgstr "Le port du serveur doit être un nombre entier\n"
-#: plugins/check_nt.c:561
+#: plugins/check_nt.c:560
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: plugins/check_nt.c:574
+#: plugins/check_nt.c:573
msgid "could not fetch information from server\n"
msgstr "Impossible d'obtenir l'information depuis le serveur\n"
-#: plugins/check_nt.c:618
+#: plugins/check_nt.c:617
#, c-format
msgid ""
"This plugin collects data from the NSClient service running on a\n"
@@ -2560,7 +2591,7 @@ msgstr ""
"Windows NT/2000/XP serveur.\n"
"\n"
-#: plugins/check_nt.c:623
+#: plugins/check_nt.c:622
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2583,7 +2614,7 @@ msgid ""
" Print version information\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_nt.c:641
+#: plugins/check_nt.c:640
#, c-format
msgid ""
"-v, --variable=STRING\n"
@@ -2592,7 +2623,7 @@ msgstr ""
"-v, --variable=STRING\n"
" Variable à vérifier. Les variables valides sont:\n"
-#: plugins/check_nt.c:644
+#: plugins/check_nt.c:643
#, c-format
msgid ""
" CLIENTVERSION = Get the NSClient version\n"
@@ -2601,7 +2632,7 @@ msgstr ""
" CLIENTVERSION = Obtenir la version de NSClient\n"
" si l'argument -l <version> est spécifié, une alerte sera renvoyée.\n"
-#: plugins/check_nt.c:647
+#: plugins/check_nt.c:646
#, c-format
msgid ""
" CPULOAD = Average CPU load on last x minutes.\n"
@@ -2613,7 +2644,7 @@ msgid ""
" ie: -l 60,90,95,120,90,95\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_nt.c:654
+#: plugins/check_nt.c:653
#, c-format
msgid ""
" UPTIME = Get the uptime of the machine.\n"
@@ -2622,7 +2653,7 @@ msgstr ""
" UPTIME = Obtenir la durée de bon fonctionnement de la machine.\n"
" Pas d'argument spécifique. Pas de seuil d'alerte ou critique\n"
-#: plugins/check_nt.c:657
+#: plugins/check_nt.c:656
#, c-format
msgid ""
" USEDDISKSPACE = Size and percentage of disk use.\n"
@@ -2630,7 +2661,7 @@ msgid ""
" Warning and critical thresholds can be specified with -w and -c.\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_nt.c:661
+#: plugins/check_nt.c:660
#, c-format
msgid ""
" MEMUSE = Memory use.\n"
@@ -2639,7 +2670,7 @@ msgstr ""
" MEMUSE = Utilisation mémoire.\n"
" Les seuil d'alerte et critiques peuvent être spécifiés avec -w et -c.\n"
-#: plugins/check_nt.c:664
+#: plugins/check_nt.c:663
#, c-format
msgid ""
" SERVICESTATE = Check the state of one or several services.\n"
@@ -2649,7 +2680,7 @@ msgid ""
"\t\t in the returned string.\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_nt.c:670
+#: plugins/check_nt.c:669
#, c-format
msgid ""
" PROCSTATE = Check if one or several process are running.\n"
@@ -2658,7 +2689,7 @@ msgstr ""
" PROCSTATE = Vérifie si un ou plusieurs processus sont démarrés.\n"
" même syntaxe que SERVICESTATE.\n"
-#: plugins/check_nt.c:673
+#: plugins/check_nt.c:672
#, c-format
msgid ""
" COUNTER = Check any performance counter of Windows NT/2000.\n"
@@ -2672,7 +2703,7 @@ msgid ""
" \"%%.f %%%% paging file used.\"\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_nt.c:683
+#: plugins/check_nt.c:682
#, c-format
msgid ""
"Notes:\n"
@@ -2983,7 +3014,8 @@ msgstr ""
#: plugins/check_overcr.c:110
msgid "Unknown error fetching load data\n"
-msgstr "Erreur inconnue lors de la récupération des données de charge système\n"
+msgstr ""
+"Erreur inconnue lors de la récupération des données de charge système\n"
#: plugins/check_overcr.c:114
msgid "Invalid response from server - no load information\n"
@@ -3358,7 +3390,8 @@ msgstr ""
#: plugins/check_procs.c:254
#, c-format
msgid "System call sent warnings to stderr\n"
-msgstr "Les alertes du système seront envoyées vers le canal d'erreur standard\n"
+msgstr ""
+"Les alertes du système seront envoyées vers le canal d'erreur standard\n"
#: plugins/check_procs.c:261
#, c-format
@@ -3740,8 +3773,8 @@ msgstr ""
" -u, --url=STRING\n"
" Connection à cette url\n"
" -e, --expect=STRING\n"
-" Texte attendu dans la première ligne de réponse venant du serveur (défaut: "
-"%s)\n"
+" Texte attendu dans la première ligne de réponse venant du serveur "
+"(défaut: %s)\n"
#: plugins/check_real.c:422
#, c-format
@@ -3773,12 +3806,12 @@ msgstr "Réponse SMTP invalide reçue de l'hôte sur le port %d\n"
msgid "Server does not support STARTTLS\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_smtp.c:191 plugins/check_smtp.c:594 plugins/check_tcp.c:611
+#: plugins/check_smtp.c:191 plugins/check_smtp.c:593 plugins/check_tcp.c:611
#, c-format
msgid "CRITICAL - Cannot create SSL context.\n"
msgstr "CRITIQUE - Impossible de créer le contexte SSL.\n"
-#: plugins/check_smtp.c:262 plugins/check_snmp.c:508
+#: plugins/check_smtp.c:262 plugins/check_snmp.c:518
#, c-format
msgid "Could Not Compile Regular Expression"
msgstr "Impossible de compiler l'expression régulière"
@@ -3788,7 +3821,7 @@ msgstr "Impossible de compiler l'expression régulière"
msgid "SMTP %s - Invalid response '%s' to command '%s'\n"
msgstr "SMTP %s - réponse invalide de '%s' à la commande '%s'\n"
-#: plugins/check_smtp.c:275 plugins/check_snmp.c:277
+#: plugins/check_smtp.c:275 plugins/check_snmp.c:280
#, c-format
msgid "Execute Error: %s\n"
msgstr "Erreur d'exécution: %s\n"
@@ -3803,7 +3836,11 @@ msgstr "SMTP %s - %.3f sec. de temps de réponse%s%s|%s\n"
msgid "Could not realloc() units [%d]\n"
msgstr "Impossible de réallouer des unités [%d]\n"
-#: plugins/check_smtp.c:527
+#: plugins/check_smtp.c:456
+msgid "SSL support not available - install OpenSSL and recompile"
+msgstr ""
+
+#: plugins/check_smtp.c:526
#, c-format
msgid ""
"This plugin will attempt to open an SMTP connection with the host.\n"
@@ -3812,7 +3849,7 @@ msgstr ""
"Ce plugin va essayer d'ouvrir un connection SMTP avec l'hôte.\n"
"\n"
-#: plugins/check_smtp.c:537
+#: plugins/check_smtp.c:536
#, c-format
msgid ""
" -e, --expect=STRING\n"
@@ -3827,7 +3864,7 @@ msgid ""
" FROM-address to include in MAIL command, required by Exchange 2000\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_smtp.c:550
+#: plugins/check_smtp.c:549
#, c-format
msgid ""
" -D, --certificate=INTEGER\n"
@@ -3840,7 +3877,7 @@ msgstr ""
" -S, --starttls\n"
" Utilisez STARTTLS pour la connection.\n"
-#: plugins/check_smtp.c:563
+#: plugins/check_smtp.c:562
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3850,69 +3887,74 @@ msgid ""
"STATE_WARNING return values.\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_snmp.c:254
+#: plugins/check_snmp.c:257
msgid "No valid data returned"
msgstr "Pas de données valides reçues"
-#: plugins/check_snmp.c:321 plugins/negate.c:113
+#: plugins/check_snmp.c:324 plugins/negate.c:113
#, c-format
msgid ""
"%s problem - No data received from host\n"
"CMD: %s\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_snmp.c:453
+#: plugins/check_snmp.c:458
#, c-format
msgid "Invalid critical threshold: %s\n"
msgstr "Seuil critique invalide: %s\n"
-#: plugins/check_snmp.c:464
+#: plugins/check_snmp.c:469
#, c-format
msgid "Invalid warning threshold: %s\n"
msgstr "Seuil d'alerte invalide: %s\n"
-#: plugins/check_snmp.c:514
+#: plugins/check_snmp.c:481
+#, fuzzy
+msgid "Retries interval must be a positive integer"
+msgstr "L'intervalle de temps doit être un entier positif"
+
+#: plugins/check_snmp.c:524
#, c-format
msgid "call for regex which was not a compiled option"
msgstr "Demande d'utilisation d'un regex qui n'est pas prévu dans le programme"
-#: plugins/check_snmp.c:533
+#: plugins/check_snmp.c:543
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reallocate labels[%d]"
msgstr "Impossible de réallouer des labels[%d]"
-#: plugins/check_snmp.c:545
+#: plugins/check_snmp.c:555
msgid "Could not reallocate labels\n"
msgstr "Impossible de réallouer des labels\n"
-#: plugins/check_snmp.c:562
+#: plugins/check_snmp.c:572
#, c-format
msgid "Could not reallocate units [%d]\n"
msgstr "Impossible de réallouer des unités [%d]\n"
-#: plugins/check_snmp.c:574
+#: plugins/check_snmp.c:584
msgid "Could not realloc() units\n"
msgstr "Impossible de réallouer des unités\n"
-#: plugins/check_snmp.c:647
+#: plugins/check_snmp.c:657
#, c-format
msgid "Missing secname (%s) or authpassword (%s) ! \n"
msgstr "Manque secname (%s) ou mot de passe (%s) ! \n"
-#: plugins/check_snmp.c:655
+#: plugins/check_snmp.c:665
#, c-format
msgid "Missing secname (%s), authpassword (%s), or privpasswd (%s)! \n"
msgstr ""
-#: plugins/check_snmp.c:664
+#: plugins/check_snmp.c:674
msgid "Invalid SNMP version"
msgstr "Version de SNMP invalide"
-#: plugins/check_snmp.c:792
+#: plugins/check_snmp.c:802
msgid "Unbalanced quotes\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_snmp.c:841
+#: plugins/check_snmp.c:851
#, c-format
msgid ""
"Check status of remote machines and obtain sustem information via SNMP\n"
@@ -3922,7 +3964,7 @@ msgstr ""
"SNMP\n"
"\n"
-#: plugins/check_snmp.c:851
+#: plugins/check_snmp.c:861
#, c-format
msgid ""
" -P, --protocol=[1|3]\n"
@@ -3939,7 +3981,7 @@ msgstr ""
" -a, --authproto=[MD5|SHA]\n"
" Protocole d'authenfication SNMPv3\n"
-#: plugins/check_snmp.c:860
+#: plugins/check_snmp.c:870
#, c-format
msgid ""
" -C, --community=STRING\n"
@@ -3953,7 +3995,7 @@ msgid ""
" SNMPv3 crypt passwd (DES)\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_snmp.c:872
+#: plugins/check_snmp.c:882
#, c-format
msgid ""
" -o, --oid=OID(s)\n"
@@ -3966,7 +4008,7 @@ msgid ""
" to be the data that should be used in the evaluation.\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_snmp.c:882
+#: plugins/check_snmp.c:892
#, c-format
msgid ""
" -w, --warning=INTEGER_RANGE(s)\n"
@@ -3975,7 +4017,7 @@ msgid ""
" Range(s) which will not result in a CRITICAL status\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_snmp.c:889
+#: plugins/check_snmp.c:899
#, c-format
msgid ""
" -s, --string=STRING\n"
@@ -3990,7 +4032,7 @@ msgid ""
" Prefix label for output from plugin (default -s 'SNMP')\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_snmp.c:900
+#: plugins/check_snmp.c:910
#, c-format
msgid ""
" -u, --units=STRING\n"
@@ -3999,7 +4041,7 @@ msgid ""
" Separates output on multiple OID requests\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_snmp.c:910
+#: plugins/check_snmp.c:920
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4015,7 +4057,7 @@ msgstr ""
"Si vous n'avez pas ce logiciel installé, vous devez le télécharger depuis \n"
"http://net-snmp.sourceforge.net avant de pouvoir utiliser ce plugin.\n"
-#: plugins/check_snmp.c:915
+#: plugins/check_snmp.c:925
#, c-format
msgid ""
"- Multiple OIDs may be indicated by a comma- or space-delimited list (lists "
@@ -4023,7 +4065,7 @@ msgid ""
" internal spaces must be quoted) [max 8 OIDs]\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_snmp.c:919
+#: plugins/check_snmp.c:929
#, c-format
msgid ""
"- Ranges are inclusive and are indicated with colons. When specified as\n"
@@ -4033,7 +4075,7 @@ msgid ""
" returned if the result is outside the specified range.\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_snmp.c:925
+#: plugins/check_snmp.c:935
#, c-format
msgid ""
"- If specified in the order 'max:min' a non-OK state will be returned if "
@@ -4041,7 +4083,7 @@ msgid ""
" result is within the (inclusive) range.\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_snmp.c:929
+#: plugins/check_snmp.c:939
#, c-format
msgid ""
"- Upper or lower bounds may be omitted to skip checking the respective "
@@ -4105,33 +4147,33 @@ msgid "Format: %s\n"
msgstr "Format: %s\n"
#: plugins/check_swap.c:183
-#, c-format
-msgid "total=%d, used=%d, free=%d\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "total=%.0f, used=%.0f, free=%.0f\n"
msgstr "total=%d, utilisé=%d, libre=%d\n"
#: plugins/check_swap.c:197
-#, c-format
-msgid "total=%llu, free=%llu\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "total=%.0f, free=%.0f\n"
msgstr "total=%llu, libre=%llu\n"
-#: plugins/check_swap.c:242 plugins/check_swap.c:281
+#: plugins/check_swap.c:242 plugins/check_swap.c:284
msgid "swapctl failed: "
msgstr ""
-#: plugins/check_swap.c:314
-#, c-format
-msgid " %d%% free (%llu MB out of %llu MB)"
+#: plugins/check_swap.c:317
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %d%% free (%.0f MB out of %.0f MB)"
msgstr " %d%% libre (%llu MB sur un total de %llu MB)"
-#: plugins/check_swap.c:462
+#: plugins/check_swap.c:465
msgid "Warning percentage should be more than critical percentage"
msgstr ""
-#: plugins/check_swap.c:466
+#: plugins/check_swap.c:469
msgid "Warning free space should be more than critical free space"
msgstr ""
-#: plugins/check_swap.c:480
+#: plugins/check_swap.c:483
#, c-format
msgid ""
"Check swap space on local machine.\n"
@@ -4140,7 +4182,7 @@ msgstr ""
"Vérifie l'espace swap sur la machine locale\n"
"\n"
-#: plugins/check_swap.c:486
+#: plugins/check_swap.c:489
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4160,7 +4202,7 @@ msgid ""
" Verbose output. Up to 3 levels\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_swap.c:500
+#: plugins/check_swap.c:503
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4175,7 +4217,7 @@ msgstr ""
"mémoire\n"
" vive\n"
-#: plugins/check_swap.c:504
+#: plugins/check_swap.c:507
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4600,62 +4642,65 @@ msgid ""
" Set CRITICAL status if more than INTEGER users are logged in\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_ide_smart.c:225
+#: plugins/check_ide_smart.c:229
#, c-format
msgid "CRITICAL - Couldn't open device: %s\n"
msgstr "Critique - Impossible d'ouvrir le périphérique: %s\n"
-#: plugins/check_ide_smart.c:230
+#: plugins/check_ide_smart.c:234
#, c-format
msgid "CRITICAL - SMART_CMD_ENABLE\n"
msgstr "CRITIQUE - SMART_CMD_ENABLE\n"
-#: plugins/check_ide_smart.c:292
+#: plugins/check_ide_smart.c:296
#, c-format
msgid "CRITICAL - SMART_READ_VALUES: %s\n"
msgstr "CRITIQUE - SMART_READ_VALUES: %s\n"
-#: plugins/check_ide_smart.c:361
+#: plugins/check_ide_smart.c:365
#, c-format
msgid "CRITICAL - %d Harddrive PreFailure%cDetected! %d/%d tests failed.\n"
-msgstr "CRITIQUE - %d État de pré-panne %c Détecté! %d/%d les tests on échoués.\n"
+msgstr ""
+"CRITIQUE - %d État de pré-panne %c Détecté! %d/%d les tests on échoués.\n"
-#: plugins/check_ide_smart.c:368
+#: plugins/check_ide_smart.c:372
#, c-format
msgid "WARNING - %d Harddrive Advisor%s Detected. %d/%d tests failed.\n"
-msgstr "ALERTE - %d État de pré-panne %s Détecté! %d/%d les tests on échoués.\n"
+msgstr ""
+"ALERTE - %d État de pré-panne %s Détecté! %d/%d les tests on échoués.\n"
-#: plugins/check_ide_smart.c:375
+#: plugins/check_ide_smart.c:379
#, c-format
msgid "OK - Operational (%d/%d tests passed)\n"
msgstr "OK - En fonctionnement (%d/%d les tests on été réussi)\n"
-#: plugins/check_ide_smart.c:378
+#: plugins/check_ide_smart.c:382
#, c-format
msgid "ERROR - Status '%d' uknown. %d/%d tests passed\n"
msgstr "ERREUR - État '%d' inconnu. %d/%d les tests on réussi\n"
-#: plugins/check_ide_smart.c:411
+#: plugins/check_ide_smart.c:415
#, fuzzy, c-format
msgid "OffLineStatus=%d {%s}, AutoOffLine=%s, OffLineTimeout=%d minutes\n"
-msgstr "Etat Hors Ligne=%d {%s}, Hors Ligne Auto=%s, OffLineTimeout=%d minutes\n"
+msgstr ""
+"Etat Hors Ligne=%d {%s}, Hors Ligne Auto=%s, OffLineTimeout=%d minutes\n"
-#: plugins/check_ide_smart.c:417
+#: plugins/check_ide_smart.c:421
#, c-format
msgid "OffLineCapability=%d {%s %s %s}\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_ide_smart.c:423
+#: plugins/check_ide_smart.c:427
#, c-format
msgid "SmartRevision=%d, CheckSum=%d, SmartCapability=%d {%s %s}\n"
msgstr "Revision Smart=%d, Somme de contrôle=%d, Capacité Smart=%d {%s %s}\n"
-#: plugins/check_ide_smart.c:462
+#: plugins/check_ide_smart.c:465
#, c-format
msgid "CRITICAL - %s: %s\n"
msgstr "CRITIQUE - %s: %s\n"
-#: plugins/check_ide_smart.c:481
+#: plugins/check_ide_smart.c:484
#, c-format
msgid "CRITICAL - SMART_READ_THRESHOLDS: %s\n"
msgstr "CRITIQUE - SMART_READ_THRESHOLDS: %s\n"
@@ -4789,4 +4834,3 @@ msgstr ""
#: plugins/utils.c:475
msgid "failed malloc in strscat\n"
msgstr ""
-