diff options
author | Benoit Mortier <opensides@users.sourceforge.net> | 2004-12-25 16:18:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Benoit Mortier <opensides@users.sourceforge.net> | 2004-12-25 16:18:08 +0000 |
commit | 71656b2aafffb69716620bf08cce76c925dc8fa3 (patch) | |
tree | 1dbfed96d3aec6f7a4a4f2506e053312ccbed222 /po/fr.po | |
parent | 2af0feb39425d4edc07d776ec901bba3eae5f86f (diff) | |
download | monitoring-plugins-71656b2aafffb69716620bf08cce76c925dc8fa3.tar.gz |
new version of po files and pot file
git-svn-id: https://nagiosplug.svn.sourceforge.net/svnroot/nagiosplug/nagiosplug/trunk@1060 f882894a-f735-0410-b71e-b25c423dba1c
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 717 |
1 files changed, 527 insertions, 190 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-20 19:49+1100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-25 16:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-20 21:03+0100\n" "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n" "Language-Team: Français <benoit.mortier@opensides.be>\n" @@ -19,17 +19,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: plugins/check_by_ssh.c:72 plugins/check_dig.c:72 plugins/check_disk.c:167 -#: plugins/check_dns.c:75 plugins/check_dummy.c:44 plugins/check_fping.c:73 -#: plugins/check_game.c:69 plugins/check_hpjd.c:89 plugins/check_http.c:149 -#: plugins/check_ldap.c:92 plugins/check_load.c:78 plugins/check_mrtgtraf.c:66 -#: plugins/check_mysql.c:63 plugins/check_nagios.c:70 plugins/check_nt.c:120 -#: plugins/check_nwstat.c:125 plugins/check_overcr.c:89 -#: plugins/check_pgsql.c:140 plugins/check_ping.c:82 plugins/check_procs.c:124 -#: plugins/check_radius.c:117 plugins/check_real.c:68 plugins/check_smtp.c:92 -#: plugins/check_snmp.c:160 plugins/check_ssh.c:61 plugins/check_swap.c:93 -#: plugins/check_tcp.c:243 plugins/check_time.c:66 plugins/check_udp.c:55 -#: plugins/check_ups.c:114 plugins/check_users.c:54 plugins/negate.c:87 +#: plugins/check_by_ssh.c:72 plugins/check_dhcp.c:251 plugins/check_dig.c:72 +#: plugins/check_disk.c:167 plugins/check_dns.c:75 plugins/check_dummy.c:44 +#: plugins/check_fping.c:73 plugins/check_game.c:69 plugins/check_hpjd.c:89 +#: plugins/check_http.c:149 plugins/check_ldap.c:92 plugins/check_load.c:78 +#: plugins/check_mrtgtraf.c:66 plugins/check_mysql.c:63 +#: plugins/check_nagios.c:70 plugins/check_nt.c:120 plugins/check_nwstat.c:125 +#: plugins/check_overcr.c:89 plugins/check_pgsql.c:140 plugins/check_ping.c:82 +#: plugins/check_procs.c:124 plugins/check_radius.c:117 +#: plugins/check_real.c:68 plugins/check_smtp.c:92 plugins/check_snmp.c:160 +#: plugins/check_ssh.c:61 plugins/check_swap.c:93 plugins/check_tcp.c:243 +#: plugins/check_time.c:66 plugins/check_udp.c:55 plugins/check_ups.c:114 +#: plugins/check_users.c:54 plugins/negate.c:87 msgid "Could not parse arguments" msgstr "Impossible de parcourir les arguments" @@ -62,28 +63,15 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir stderr pour %s\n" msgid "SSH WARNING: could not open %s\n" msgstr "SSH ALERTE: impossible d'ouvrir %s\n" -#: plugins/check_by_ssh.c:216 plugins/check_dig.c:217 plugins/check_disk.c:441 -#: plugins/check_dns.c:315 plugins/check_fping.c:245 plugins/check_game.c:202 -#: plugins/check_hpjd.c:337 plugins/check_http.c:254 plugins/check_ldap.c:315 -#: plugins/check_load.c:227 plugins/check_mrtg.c:236 -#: plugins/check_mrtgtraf.c:263 plugins/check_mysql.c:215 -#: plugins/check_overcr.c:335 plugins/check_pgsql.c:212 -#: plugins/check_ping.c:197 plugins/check_procs.c:346 -#: plugins/check_radius.c:221 plugins/check_real.c:354 -#: plugins/check_smtp.c:374 plugins/check_snmp.c:401 plugins/check_ssh.c:113 -#: plugins/check_swap.c:423 plugins/check_tcp.c:465 plugins/check_time.c:219 -#: plugins/check_udp.c:149 plugins/check_ups.c:484 plugins/check_users.c:143 -#: plugins/check_ide_smart.c:209 plugins/negate.c:177 plugins/urlize.c:74 -#, c-format -msgid "" -"%s: Unknown argument: %s\n" -"\n" +#: plugins/check_by_ssh.c:216 plugins/check_http.c:254 +#, fuzzy +msgid "Unknown argument" msgstr "" -"%s: Argument inconnu: %s\n" +"%s: Argument inconnu: %c\n" "\n" -#: plugins/check_by_ssh.c:230 plugins/check_dig.c:266 plugins/check_disk.c:308 -#: plugins/check_http.c:268 plugins/check_ldap.c:268 plugins/check_pgsql.c:223 +#: plugins/check_by_ssh.c:228 plugins/check_dig.c:266 plugins/check_disk.c:308 +#: plugins/check_http.c:266 plugins/check_ldap.c:268 plugins/check_pgsql.c:223 #: plugins/check_procs.c:357 plugins/check_radius.c:198 #: plugins/check_radius.c:270 plugins/check_snmp.c:447 plugins/check_ssh.c:127 #: plugins/check_tcp.c:519 plugins/check_time.c:292 plugins/check_udp.c:182 @@ -91,9 +79,9 @@ msgstr "" msgid "Timeout interval must be a positive integer" msgstr "L'intervalle de temps doit être un entier positif" -#: plugins/check_by_ssh.c:236 plugins/check_by_ssh.c:295 -#: plugins/check_dig.c:231 plugins/check_dig.c:288 plugins/check_dns.c:339 -#: plugins/check_dns.c:348 plugins/check_fping.c:259 plugins/check_hpjd.c:324 +#: plugins/check_by_ssh.c:234 plugins/check_by_ssh.c:293 +#: plugins/check_dig.c:231 plugins/check_dig.c:288 plugins/check_dns.c:340 +#: plugins/check_dns.c:349 plugins/check_fping.c:259 plugins/check_hpjd.c:324 #: plugins/check_hpjd.c:349 plugins/check_mysql.c:190 #: plugins/check_mysql.c:230 plugins/check_pgsql.c:241 #: plugins/check_ping.c:270 plugins/check_ping.c:393 @@ -105,7 +93,7 @@ msgstr "L'intervalle de temps doit être un entier positif" msgid "Invalid hostname/address" msgstr "Adresse/Nom invalide" -#: plugins/check_by_ssh.c:241 plugins/check_dig.c:239 +#: plugins/check_by_ssh.c:239 plugins/check_dig.c:239 #: plugins/check_pgsql.c:247 plugins/check_radius.c:207 #: plugins/check_radius.c:243 plugins/check_real.c:315 #: plugins/check_smtp.c:299 plugins/check_tcp.c:525 plugins/check_time.c:286 @@ -113,25 +101,27 @@ msgstr "Adresse/Nom invalide" msgid "Port must be a positive integer" msgstr "Le numéro du port doit être un entier positif" -#: plugins/check_by_ssh.c:283 +#: plugins/check_by_ssh.c:281 msgid "skip lines must be an integer" msgstr "Le nombres de lignes à sauter doit être un entier" -#: plugins/check_by_ssh.c:293 +#: plugins/check_by_ssh.c:291 #, c-format msgid "%s: You must provide a host name\n" msgstr "%s: Vous devez fournir un nom d'hôte\n" -#: plugins/check_by_ssh.c:311 +#: plugins/check_by_ssh.c:309 msgid "No remotecmd" msgstr "Pas de commande distante" -#: plugins/check_by_ssh.c:327 +#: plugins/check_by_ssh.c:325 #, c-format -msgid "%s: In passive mode, you must provide a service name for each command.\n" -msgstr "%s: En mode passif, vous devez fournir un service pour chaque commande.\n" +msgid "" +"%s: In passive mode, you must provide a service name for each command.\n" +msgstr "" +"%s: En mode passif, vous devez fournir un service pour chaque commande.\n" -#: plugins/check_by_ssh.c:330 +#: plugins/check_by_ssh.c:328 #, c-format msgid "" "%s: In passive mode, you must provide the host short name from the nagios " @@ -140,7 +130,7 @@ msgstr "" "%s: En mode passif, vous devez fournir le nom court du hôte mentionné dans " "la configuration de nagios.\n" -#: plugins/check_by_ssh.c:344 +#: plugins/check_by_ssh.c:342 #, c-format msgid "" "This plugin uses SSH to execute commands on a remote host\n" @@ -149,7 +139,7 @@ msgstr "" "Ce plugin utilise SSH pour exécuter des commandes sur un hôte distant\n" "\n" -#: plugins/check_by_ssh.c:354 +#: plugins/check_by_ssh.c:352 #, c-format msgid "" " -1, --proto1\n" @@ -171,7 +161,7 @@ msgstr "" " -f\n" " demander à ssh de passer en arrière plan plutôt que de créer un tty\n" -#: plugins/check_by_ssh.c:364 +#: plugins/check_by_ssh.c:362 #, c-format msgid "" " -C, --command='COMMAND STRING'\n" @@ -200,7 +190,7 @@ msgstr "" " -n, --name=NAME\n" " nom d'hôte court dans la configuration de nagios [optionnel]\n" -#: plugins/check_by_ssh.c:382 +#: plugins/check_by_ssh.c:380 #, c-format msgid "" "\n" @@ -223,7 +213,7 @@ msgstr "" "le programme distantpeut être un agent qui peu exécuter des commandes\n" "supplémentaires comme un proxy\n" -#: plugins/check_by_ssh.c:391 +#: plugins/check_by_ssh.c:389 #, c-format msgid "" "\n" @@ -237,6 +227,288 @@ msgstr "" "-O, -s, n (l'ordre des services doit correspondre les différentes options '-" "C'\n" +#: plugins/check_dhcp.c:293 +#, c-format +msgid "Error: Could not get hardware address of interface '%s'\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:315 +#, c-format +msgid "Error: if_nametoindex error - %s.\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:320 +#, c-format +msgid "Error: Couldn't get hardware address from %s. sysctl 1 error - %s.\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:325 +#, c-format +msgid "" +"Error: Couldn't get hardware address from interface %s. malloc error - %s.\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:330 +#, c-format +msgid "Error: Couldn't get hardware address from %s. sysctl 2 error - %s.\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:355 +#, c-format +msgid "" +"Error: can't find unit number in interface_name (%s) - expecting TypeNumber " +"eg lnc0.\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:360 plugins/check_dhcp.c:372 +#, c-format +msgid "" +"Error: can't read MAC address from DLPI streams interface for device %s unit " +"%d.\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:378 +#, c-format +msgid "Error: can't get MAC address for this architecture.\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:383 +#, c-format +msgid "Hardware address: " +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:458 +#, c-format +msgid "DHCPDISCOVER to %s port %d\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:509 +#, c-format +msgid "Result=ERROR\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:515 +#, c-format +msgid "Result=OK\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:521 +#, c-format +msgid "DHCPOFFER from IP address %s\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:528 +#, c-format +msgid "" +"DHCPOFFER XID (%lu) did not match DHCPDISCOVER XID (%lu) - ignoring packet\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:550 +#, c-format +msgid "DHCPOFFER hardware address did not match our own - ignoring packet\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:568 +#, c-format +msgid "Total responses seen on the wire: %d\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:569 +#, fuzzy, c-format +msgid "Valid responses for this machine: %d\n" +msgstr "Réponse invalide du serveur après load 1\n" + +#: plugins/check_dhcp.c:585 +#, c-format +msgid "send_dhcp_packet result: %d\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:614 +#, fuzzy, c-format +msgid "No (more) data received\n" +msgstr "Pas de données reçues %s\n" + +#: plugins/check_dhcp.c:633 +#, fuzzy, c-format +msgid "recvfrom() failed, " +msgstr "La réception à échoué\n" + +#: plugins/check_dhcp.c:640 +#, c-format +msgid "receive_dhcp_packet() result: %d\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:641 +#, c-format +msgid "receive_dhcp_packet() source: %s\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:670 +#, c-format +msgid "Error: Could not create socket!\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:680 +#, c-format +msgid "Error: Could not set reuse address option on DHCP socket!\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:686 +#, c-format +msgid "Error: Could not set broadcast option on DHCP socket!\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:694 +#, c-format +msgid "" +"Error: Could not bind socket to interface %s. Check your privileges...\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:704 +#, c-format +msgid "" +"Error: Could not bind to DHCP socket (port %d)! Check your privileges...\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Requested server address: %s\n" +msgstr "Vous devez fournir une adresse serveur\n" + +#: plugins/check_dhcp.c:787 +#, c-format +msgid "Lease Time: Infinite\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:789 +#, fuzzy, c-format +msgid "Lease Time: %lu seconds\n" +msgstr "LRU temps d'attente = %lu secondes" + +#: plugins/check_dhcp.c:791 +#, c-format +msgid "Renewal Time: Infinite\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:793 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renewal Time: %lu seconds\n" +msgstr "LRU temps d'attente = %lu secondes" + +#: plugins/check_dhcp.c:795 +#, c-format +msgid "Rebinding Time: Infinite\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:796 +#, fuzzy, c-format +msgid "Rebinding Time: %lu seconds\n" +msgstr "LRU temps d'attente = %lu secondes" + +#: plugins/check_dhcp.c:812 +#, c-format +msgid "Added offer from server @ %s" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:813 +#, c-format +msgid " of IP address %s\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:880 +#, c-format +msgid "DHCP Server Match: Offerer=%s" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:881 +#, c-format +msgid " Requested=%s\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:920 +#, c-format +msgid "No DHCPOFFERs were received.\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:924 +#, c-format +msgid "Received %d DHCPOFFER(s)" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:927 +#, c-format +msgid ", %s%d of %d requested servers responded" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:930 +#, c-format +msgid ", requested address (%s) was %soffered" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:932 +#, c-format +msgid ", max lease time = " +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:934 +#, c-format +msgid "Infinity" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:1121 +#, c-format +msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in check_ctrl: %s.\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:1132 +#, c-format +msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in put_ctrl/putmsg(): %s.\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:1144 +#, c-format +msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in put_both/putmsg().\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:1155 +#, c-format +msgid "" +"Error: DLPI stream API failed to get MAC in dl_attach_req/open(%s..): %s.\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:1179 +#, c-format +msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in dl_bind/check_ctrl(): %s.\n" +msgstr "" + +#: plugins/check_dhcp.c:1227 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"This plugin tests the availability of DHCP servers on a network.\n" +"\n" +msgstr "" +"Ce plugin teste le service REAL sur l'hôte spécifié.\n" +"\n" + +#: plugins/check_dhcp.c:1231 +#, c-format +msgid "" +" -s, --serverip=IPADDRESS\n" +" IP address of DHCP server that we must hear from\n" +" -r, --requestedip=IPADDRESS\n" +" IP address that should be offered by at least one DHCP server\n" +" -t, --timeout=INTEGER\n" +" Seconds to wait for DHCPOFFER before timeout occurs\n" +" -i, --interface=STRING\n" +" Interface to to use for listening (i.e. eth0)\n" +" -v, --verbose\n" +" Print extra information (command-line use only)\n" +" -h, --help\n" +" Print detailed help screen\n" +" -V, --version\n" +" Print version information\n" +msgstr "" + #: plugins/check_dig.c:130 msgid "Server not found in ANSWER SECTION" msgstr "Le serveur n'a pas été trouvé dans l'ANSWER SECTION" @@ -259,6 +531,25 @@ msgstr " Probablement un hôte/domaine inexistant" msgid "%.3f seconds response time (%s)" msgstr "%.3f secondes de temps de réponse (%s)" +#: plugins/check_dig.c:217 plugins/check_disk.c:441 plugins/check_dns.c:316 +#: plugins/check_fping.c:245 plugins/check_game.c:202 plugins/check_hpjd.c:337 +#: plugins/check_ldap.c:315 plugins/check_load.c:227 plugins/check_mrtg.c:236 +#: plugins/check_mrtgtraf.c:263 plugins/check_mysql.c:215 +#: plugins/check_overcr.c:335 plugins/check_pgsql.c:212 +#: plugins/check_ping.c:197 plugins/check_procs.c:346 +#: plugins/check_radius.c:221 plugins/check_real.c:354 +#: plugins/check_smtp.c:374 plugins/check_snmp.c:401 plugins/check_ssh.c:113 +#: plugins/check_swap.c:423 plugins/check_tcp.c:465 plugins/check_time.c:219 +#: plugins/check_udp.c:149 plugins/check_ups.c:484 plugins/check_users.c:143 +#: plugins/check_ide_smart.c:209 plugins/negate.c:177 plugins/urlize.c:74 +#, c-format +msgid "" +"%s: Unknown argument: %s\n" +"\n" +msgstr "" +"%s: Argument inconnu: %s\n" +"\n" + #: plugins/check_dig.c:250 msgid "Warning interval must be a positive integer" msgstr "Attention l'intervalle doit être un entier positif" @@ -489,8 +780,8 @@ msgstr "j'attendais %s mais j'ai reçu %s" msgid "server %s is not authoritative for %s" msgstr "Le serveur %s est autoritaire pour %s" -#: plugins/check_dns.c:202 plugins/check_dummy.c:60 plugins/check_http.c:932 -#: plugins/check_http.c:1185 plugins/check_procs.c:279 +#: plugins/check_dns.c:202 plugins/check_dummy.c:60 plugins/check_http.c:930 +#: plugins/check_http.c:1183 plugins/check_procs.c:279 #, c-format msgid "OK" msgstr "OK" @@ -532,42 +823,42 @@ msgstr "Pas de réponse du DNS %s\n" msgid "DNS %s has no records\n" msgstr "Le DNS %s n'a pas d'enregistrements\n" -#: plugins/check_dns.c:245 +#: plugins/check_dns.c:246 #, c-format msgid "Connection to DNS %s was refused\n" msgstr "La connection au DNS %s à été refusée\n" -#: plugins/check_dns.c:249 +#: plugins/check_dns.c:250 #, c-format msgid "Query was refused by DNS server at %s\n" msgstr "La requête à été refusée par le serveur DNS %s\n" -#: plugins/check_dns.c:253 +#: plugins/check_dns.c:254 #, c-format msgid "No information returned by DNS server at %s\n" msgstr "Pas d'information renvoyée par le serveur DNS %s\n" -#: plugins/check_dns.c:259 +#: plugins/check_dns.c:260 #, c-format msgid "Domain %s was not found by the server\n" msgstr "Le domaine %s n'a pas été trouvé par le serveur\n" -#: plugins/check_dns.c:263 +#: plugins/check_dns.c:264 msgid "Network is unreachable\n" msgstr "Le réseau est injoignable\n" -#: plugins/check_dns.c:267 +#: plugins/check_dns.c:268 #, c-format msgid "DNS failure for %s\n" msgstr "DNS à échoué pour %s\n" -#: plugins/check_dns.c:332 plugins/check_dns.c:342 plugins/check_dns.c:351 -#: plugins/check_dns.c:356 plugins/check_dns.c:369 plugins/check_dns.c:380 +#: plugins/check_dns.c:333 plugins/check_dns.c:343 plugins/check_dns.c:352 +#: plugins/check_dns.c:357 plugins/check_dns.c:370 plugins/check_dns.c:381 #: plugins/check_game.c:219 plugins/check_game.c:227 msgid "Input buffer overflow\n" msgstr "Le tampon d'entrée a débordé\n" -#: plugins/check_dns.c:376 +#: plugins/check_dns.c:377 #, c-format msgid "" "Invalid hostname/address: %s\n" @@ -576,7 +867,7 @@ msgstr "" "Adresse/Nom invalide: %s\n" "\n" -#: plugins/check_dns.c:408 +#: plugins/check_dns.c:409 #, c-format msgid "" "This plugin uses the nslookup program to obtain the IP address\n" @@ -591,7 +882,7 @@ msgstr "" "dans /etc/resolv.conf sera utilisé.\n" "\n" -#: plugins/check_dns.c:418 +#: plugins/check_dns.c:419 #, c-format msgid "" "-H, --hostname=HOST\n" @@ -616,17 +907,17 @@ msgstr "" msgid "Arguments to check_dummy must be an integer" msgstr "Les arguments pour check_dummy doivent être des entiers" -#: plugins/check_dummy.c:63 plugins/check_http.c:934 plugins/check_procs.c:281 +#: plugins/check_dummy.c:63 plugins/check_http.c:932 plugins/check_procs.c:281 #, c-format msgid "WARNING" msgstr "ALERTE" -#: plugins/check_dummy.c:66 plugins/check_http.c:936 plugins/check_procs.c:286 +#: plugins/check_dummy.c:66 plugins/check_http.c:934 plugins/check_procs.c:286 #, c-format msgid "CRITICAL" msgstr "CRITIQUE" -#: plugins/check_dummy.c:69 plugins/check_http.c:930 +#: plugins/check_dummy.c:69 plugins/check_http.c:928 #, c-format msgid "UNKNOWN" msgstr "INCONNU" @@ -691,12 +982,14 @@ msgstr "" #: plugins/check_fping.c:327 #, c-format msgid "%s: Only one threshold may be packet loss (%s)\n" -msgstr "%s: Seulement un seuil peut être utilisé pour les pertes de paquets (%s)\n" +msgstr "" +"%s: Seulement un seuil peut être utilisé pour les pertes de paquets (%s)\n" #: plugins/check_fping.c:331 #, c-format msgid "%s: Only one threshold must be packet loss (%s)\n" -msgstr "%s: Seulement un seuil doit être utilisé pour les pertes de paquets (%s)\n" +msgstr "" +"%s: Seulement un seuil doit être utilisé pour les pertes de paquets (%s)\n" #: plugins/check_fping.c:364 #, c-format @@ -875,258 +1168,256 @@ msgstr "" msgid "HTTP CRITICAL - Could not make SSL connection\n" msgstr "HTTP CRITIQUE - Impossible d'établir une connection SSL\n" -#: plugins/check_http.c:177 plugins/check_http.c:741 +#: plugins/check_http.c:177 plugins/check_http.c:739 #, c-format msgid "CRITICAL - Cannot retrieve server certificate.\n" msgstr "CRITIQUE - Impossible d'obtenir le certificat du serveur.\n" -#: plugins/check_http.c:274 +#: plugins/check_http.c:272 msgid "Critical threshold must be integer" msgstr "l'intervalle critique doit être un entier positif" -#: plugins/check_http.c:282 +#: plugins/check_http.c:280 msgid "Warning threshold must be integer" msgstr "Le seuil d'alerte doit être un entier positif" -#: plugins/check_http.c:302 -msgid "check_http: invalid option - SSL is not available\n" -msgstr "check_http: option invalide - SSL n'est pas disponible\n" +#: plugins/check_http.c:300 plugins/check_http.c:315 +#, fuzzy +msgid "Invalid option - SSL is not available" +msgstr "Option invalide - SSL n'est pas disponible\n" -#: plugins/check_http.c:311 +#: plugins/check_http.c:309 msgid "Invalid certificate expiration period" msgstr "Période d'expiration du certificat invalide" -#: plugins/check_http.c:317 -msgid "Invalid option - SSL is not available\n" -msgstr "Option invalide - SSL n'est pas disponible\n" - -#: plugins/check_http.c:332 +#: plugins/check_http.c:330 #, c-format msgid "option f:%d \n" msgstr "option f:%d \n" -#: plugins/check_http.c:349 +#: plugins/check_http.c:347 msgid "Invalid port number" msgstr "Numéro de port invalide" -#: plugins/check_http.c:380 +#: plugins/check_http.c:378 msgid "Call for regex which was not a compiled option" msgstr "Demande d'utilisation d'un regex qui n'est pas prévu dans le programme" -#: plugins/check_http.c:394 +#: plugins/check_http.c:392 #, c-format msgid "Could Not Compile Regular Expression: %s" msgstr "Impossible de compiler l'expression régulière: %s" -#: plugins/check_http.c:406 plugins/check_smtp.c:364 plugins/check_tcp.c:484 +#: plugins/check_http.c:404 plugins/check_smtp.c:364 plugins/check_tcp.c:484 msgid "IPv6 support not available" msgstr "Support IPv6 non disponible" -#: plugins/check_http.c:449 +#: plugins/check_http.c:447 msgid "You must specify a server address or host name" msgstr "Vous devez spécifier une adresse ou un nom d'hôte" -#: plugins/check_http.c:675 +#: plugins/check_http.c:673 msgid "Server date unknown\n" msgstr "Date du serveur inconnue\n" -#: plugins/check_http.c:677 +#: plugins/check_http.c:675 msgid "Document modification date unknown\n" msgstr "Date de modification du document inconnue\n" -#: plugins/check_http.c:683 +#: plugins/check_http.c:681 #, c-format msgid "CRITICAL - Server date \"%100s\" unparsable" msgstr "CRITIQUE - Date du serveur \"%100s\" illisible" -#: plugins/check_http.c:685 +#: plugins/check_http.c:683 #, c-format msgid "CRITICAL - Document date \"%100s\" unparsable" msgstr "CRITIQUE - Date du document \"%100s\" illisible" -#: plugins/check_http.c:687 +#: plugins/check_http.c:685 #, c-format msgid "CRITICAL - Document is %d seconds in the future\n" msgstr "CRITIQUE - La date du document est %d secondes dans le futur\n" -#: plugins/check_http.c:692 +#: plugins/check_http.c:690 #, c-format msgid "CRITICAL - Last modified %.1f days ago\n" msgstr "CRITIQUE - Dernière modification %.1f jours auparavant\n" -#: plugins/check_http.c:696 +#: plugins/check_http.c:694 #, c-format msgid "CRITICAL - Last modified %d:%02d:%02d ago\n" msgstr "CRITIQUE - Dernière modification %d:%02d:%02d auparavant\n" -#: plugins/check_http.c:734 plugins/check_http.c:749 +#: plugins/check_http.c:732 plugins/check_http.c:747 msgid "Unable to open TCP socket\n" msgstr "Impossible d'ouvrir un socket TCP\n" -#: plugins/check_http.c:822 +#: plugins/check_http.c:820 msgid "Client Certificate Required\n" msgstr "Un certificat client est nécessaire\n" -#: plugins/check_http.c:824 plugins/check_http.c:829 +#: plugins/check_http.c:822 plugins/check_http.c:827 msgid "Error on receive\n" msgstr "Erreur dans la réception\n" -#: plugins/check_http.c:837 +#: plugins/check_http.c:835 #, c-format msgid "No data received %s\n" msgstr "Pas de données reçues %s\n" -#: plugins/check_http.c:884 +#: plugins/check_http.c:882 msgid "Invalid HTTP response received from host\n" msgstr "Réponse HTTP invalide reçue de l'hôte\n" -#: plugins/check_http.c:887 +#: plugins/check_http.c:885 #, c-format msgid "Invalid HTTP response received from host on port %d\n" msgstr "Réponse HTTP invalide reçue de l'hôte sur le port %d\n" -#: plugins/check_http.c:895 +#: plugins/check_http.c:893 #, c-format msgid "HTTP OK: Status line output matched \"%s\"\n" msgstr "HTTP OK: La ligne d'état correspond à \"%s\"\n" -#: plugins/check_http.c:907 +#: plugins/check_http.c:905 #, c-format msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status Line (%s)\n" msgstr "HTTP CRITIQUE: Ligne d'état non valide (%s)\n" -#: plugins/check_http.c:914 +#: plugins/check_http.c:912 #, c-format msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status (%s)\n" msgstr "HTTP CRITIQUE: Etat Invalide (%s)\n" -#: plugins/check_http.c:918 +#: plugins/check_http.c:916 #, c-format msgid "HTTP CRITICAL: %s\n" msgstr "HTTP CRITIQUE: %s\n" -#: plugins/check_http.c:922 +#: plugins/check_http.c:920 #, c-format msgid "HTTP WARNING: %s\n" msgstr "HTTP ALERTE: %s\n" -#: plugins/check_http.c:940 +#: plugins/check_http.c:938 #, c-format msgid " - %s - %.3f second response time %s%s|%s %s\n" msgstr " - %s - %.3f secondes de temps de réponse %s%s|%s %s\n" -#: plugins/check_http.c:956 +#: plugins/check_http.c:954 #, c-format msgid "HTTP WARNING: %s - %.3f second response time %s%s|%s %s\n" msgstr "HTTP ALERTE %s - %.3f secondes de temps de réponse %s%s|%s %s\n" -#: plugins/check_http.c:970 plugins/check_http.c:987 +#: plugins/check_http.c:968 plugins/check_http.c:985 #, c-format msgid "HTTP OK %s - %.3f second response time %s%s|%s %s\n" msgstr "HTTP OK %s - %.3f secondes de temps de réponse %s%s|%s %s\n" -#: plugins/check_http.c:977 +#: plugins/check_http.c:975 #, c-format msgid "CRITICAL - string not found%s|%s %s\n" msgstr "CRITIQUE - chaîne non trouvée%s|%s %s\n" -#: plugins/check_http.c:995 +#: plugins/check_http.c:993 #, c-format msgid "CRITICAL - pattern not found%s|%s %s\n" msgstr "CRITIQUE - chaîne non trouvée %s|%s %s\n" -#: plugins/check_http.c:1002 +#: plugins/check_http.c:1000 #, c-format msgid "CRITICAL - Execute Error: %s\n" msgstr "CRITIQUE - Erreur d'exécution: %s\n" -#: plugins/check_http.c:1012 +#: plugins/check_http.c:1010 #, c-format msgid "HTTP WARNING: page size %d too small%s|%s\n" msgstr "HTTP ALERTE: la taille de la page %d est trop petite%s|%s\n" -#: plugins/check_http.c:1017 +#: plugins/check_http.c:1015 #, c-format msgid "HTTP OK %s - %d bytes in %.3f seconds %s%s|%s %s\n" msgstr "HTTP OK %s - %d bytes en %.3f secondes %s%s|%s %s\n" -#: plugins/check_http.c:1052 +#: plugins/check_http.c:1050 msgid "Could not allocate addr\n" msgstr "Impossible d'allouer une adresse\n" -#: plugins/check_http.c:1056 +#: plugins/check_http.c:1054 msgid "Could not allocate url\n" msgstr "Impossible d'allouer une URL\n" -#: plugins/check_http.c:1066 +#: plugins/check_http.c:1064 #, c-format msgid "UNKNOWN - Could not find redirect location - %s%s\n" msgstr "INCONNU - Impossible de trouver l'endroit de la relocation - %s%s\n" -#: plugins/check_http.c:1076 +#: plugins/check_http.c:1074 msgid "could not allocate url\n" msgstr "Impossible d'allouer une URL\n" -#: plugins/check_http.c:1119 +#: plugins/check_http.c:1117 #, c-format msgid "UNKNOWN - Could not parse redirect location - %s%s\n" msgstr "INCONNU - Impossible de définir l'endroit de la relocation - %s%s\n" -#: plugins/check_http.c:1129 +#: plugins/check_http.c:1127 #, c-format msgid "WARNING - maximum redirection depth %d exceeded - %s://%s:%d%s%s\n" -msgstr "ALERTE - le niveau maximum de redirection %d à été dépassé - %s://%s:%d%s%s\n" +msgstr "" +"ALERTE - le niveau maximum de redirection %d à été dépassé - %s://%s:%d%s%s\n" -#: plugins/check_http.c:1137 +#: plugins/check_http.c:1135 #, c-format msgid "WARNING - redirection creates an infinite loop - %s://%s:%d%s%s\n" msgstr "ALERTE - la redirection crée une boucle infinie - %s://%s:%d%s%s\n" -#: plugins/check_http.c:1185 +#: plugins/check_http.c:1183 #, c-format msgid "SSL seeding: %s\n" msgstr "Randomisation SSL: %s\n" -#: plugins/check_http.c:1185 +#: plugins/check_http.c:1183 msgid "Failed" msgstr "Échoué" -#: plugins/check_http.c:1192 +#: plugins/check_http.c:1190 #, c-format msgid "CRITICAL - Cannot create SSL context.\n" msgstr "CRITIQUE - Impossible de créer le contexte SSL.\n" -#: plugins/check_http.c:1216 plugins/check_tcp.c:642 +#: plugins/check_http.c:1214 plugins/check_tcp.c:642 #, c-format msgid "CRITICAL - Cannot initiate SSL handshake.\n" msgstr "CRITIQUE - Impossible d'initialiser la négociation SSL.\n" -#: plugins/check_http.c:1246 plugins/check_http.c:1258 +#: plugins/check_http.c:1244 plugins/check_http.c:1256 #, c-format msgid "CRITICAL - Wrong time format in certificate.\n" msgstr "CRITIQUE - Format de date incorrect dans le certificat.\n" -#: plugins/check_http.c:1287 +#: plugins/check_http.c:1285 #, c-format msgid "WARNING - Certificate expires in %d day(s) (%s).\n" msgstr "ALERTE - Le certificat expire dans %d jour(s) (%s).\n" -#: plugins/check_http.c:1291 +#: plugins/check_http.c:1289 #, c-format msgid "CRITICAL - Certificate expired on %s.\n" msgstr "CRITIQUE - Le certificat à expiré le %s.\n" -#: plugins/check_http.c:1296 +#: plugins/check_http.c:1294 #, c-format msgid "WARNING - Certificate expires today (%s).\n" msgstr "ALERTE - Le certificat expires aujourd'hui (%s).\n" -#: plugins/check_http.c:1300 +#: plugins/check_http.c:1298 #, c-format msgid "OK - Certificate will expire on %s.\n" msgstr "OK - Le certificat expirera le %s.\n" -#: plugins/check_http.c:1375 +#: plugins/check_http.c:1373 #, c-format msgid "" "This plugin tests the HTTP service on the specified host. It can test\n" @@ -1143,12 +1434,12 @@ msgstr "" "certificats.\n" "\n" -#: plugins/check_http.c:1383 +#: plugins/check_http.c:1381 #, c-format msgid "NOTE: One or both of -H and -I must be specified\n" msgstr "NOTE: un ou les deux peuvent être spécifiés -H et -I\n" -#: plugins/check_http.c:1387 +#: plugins/check_http.c:1385 #, c-format msgid "" " -H, --hostname=ADDRESS\n" @@ -1170,7 +1461,7 @@ msgstr "" " -p, --port=INTEGER\n" " Numéro du port (défaut: %d)\n" -#: plugins/check_http.c:1399 +#: plugins/check_http.c:1397 #, c-format msgid "" " -S, --ssl\n" @@ -1185,7 +1476,7 @@ msgstr "" " Nombre minimum de jours de validité du certificat.\n" " (quand cette option est utilisée, l'URL n'est pas vérifiée.)\n" -#: plugins/check_http.c:1407 +#: plugins/check_http.c:1405 #, c-format msgid "" " -e, --expect=STRING\n" @@ -1208,7 +1499,7 @@ msgid "" " specify Content-Type header media type when POSTing\n" msgstr "" -#: plugins/check_http.c:1427 +#: plugins/check_http.c:1425 #, c-format msgid "" " -l, --linespan\n" @@ -1219,7 +1510,7 @@ msgid "" " Search page for case-insensitive regex STRING\n" msgstr "" -#: plugins/check_http.c:1436 +#: plugins/check_http.c:1434 #, c-format msgid "" " -a, --authorization=AUTH_PAIR\n" @@ -1236,7 +1527,7 @@ msgid "" " Minimum page size required (bytes)\n" msgstr "" -#: plugins/check_http.c:1456 +#: plugins/check_http.c:1454 #, c-format msgid "" "This plugin will attempt to open an HTTP connection with the host. " @@ -1256,7 +1547,7 @@ msgstr "" "hosting virtuel qui utilise des 'host headers' vous devrez fournir le FQDN\n" "(nom de domaine qualifié) comme l'argument [host_name].\n" -#: plugins/check_http.c:1465 +#: plugins/check_http.c:1463 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1269,7 +1560,7 @@ msgstr "" "le contenu (éventuellement dans un temps défini) ou si le certificat X509\n" "est toujours valide pour le nombre de jours spécifiés.\n" -#: plugins/check_http.c:1469 +#: plugins/check_http.c:1467 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1285,13 +1576,15 @@ msgstr "" "\n" "CHECK CONTENT: check_http -w 5 -c 10 --ssl www.verisign.com\n" "\n" -"Quand le server 'www.verisign.com' renvoie son contenu dans les 5 secondes,un\n" -"STATE_OK sera renvoyé. Quand le server renvoie son contenu, mais dépasse les\n" +"Quand le server 'www.verisign.com' renvoie son contenu dans les 5 secondes," +"un\n" +"STATE_OK sera renvoyé. Quand le server renvoie son contenu, mais dépasse " +"les\n" "5 secondes, un STATE_WARNING sera retourné. Qaund une erreur se produit un\n" "STATE_CRITICAL sera retourné.\n" "\n" -#: plugins/check_http.c:1476 +#: plugins/check_http.c:1474 #, c-format msgid "" "CHECK CERTIFICATE: check_http www.verisign.com -C 14\n" @@ -1313,6 +1606,39 @@ msgstr "" "un état STATE_WARNING est renvoyé. un état STATE_CRITICAL est renvoyé quand " "le certificat est expiré.\n" +#: plugins/check_icmp.c:1371 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"This plugin will check hosts sending icmp pings\n" +"\n" +msgstr "" +"Ce plugin va vérifier l'heure sur l'hôte spécifié.\n" +"\n" + +#: plugins/check_icmp.c:1377 +#, c-format +msgid "" +" -H, \n" +" Host name argument for servers\n" +" -b \n" +" ping packet size in bytes (default %d)\n" +" -n \n" +" number of pings to send to each target (default %d)\n" +" -r \n" +" number of retries (default %d)\n" +" -t \n" +" timeout value (in msec) (default %d)\n" +" -i \n" +" packet interval (in msec) (default %d)\n" +" -w \n" +" warning threshold pair, given as RTA[ums],PL[%%]\n" +" -c \n" +" critical threshold pair, given as RTA[ums],PL[%%]\n" +" -D \n" +" increase debug output level\n" +"\n" +msgstr "" + #: plugins/check_ldap.c:112 #, c-format msgid "Could not connect to the server at port %i\n" @@ -1421,11 +1747,13 @@ msgstr "Le seuil critique doit être un nombre à virgule flottante!\n" #: plugins/check_load.c:273 msgid "Warning threshold for 1-minute load average is not specified\n" -msgstr "Le seuil d'alerte pour la charge système après 1 minute n'est pas spécifié\n" +msgstr "" +"Le seuil d'alerte pour la charge système après 1 minute n'est pas spécifié\n" #: plugins/check_load.c:275 msgid "Warning threshold for 5-minute load average is not specified\n" -msgstr "Le seuil d'alerte pour la charge système après 5 minutes n'est pas spécifié\n" +msgstr "" +"Le seuil d'alerte pour la charge système après 5 minutes n'est pas spécifié\n" #: plugins/check_load.c:277 msgid "Warning threshold for 15-minute load average is not specified\n" @@ -1435,15 +1763,18 @@ msgstr "" #: plugins/check_load.c:279 msgid "Critical threshold for 1-minute load average is not specified\n" -msgstr "Le seuil critique pour la charge système après 1 minute n'est pas spécifié\n" +msgstr "" +"Le seuil critique pour la charge système après 1 minute n'est pas spécifié\n" #: plugins/check_load.c:281 msgid "Critical threshold for 5-minute load average is not specified\n" -msgstr "Le seuil critique pour la charge système après 5 minutes n'est pas spécifié\n" +msgstr "" +"Le seuil critique pour la charge système après 5 minutes n'est pas spécifié\n" #: plugins/check_load.c:283 msgid "Critical threshold for 15-minute load average is not specified\n" -msgstr "Le seuil critique pour la charge système après 15 minute n'est pas spécifié\n" +msgstr "" +"Le seuil critique pour la charge système après 15 minute n'est pas spécifié\n" #: plugins/check_load.c:285 msgid "" @@ -1613,12 +1944,12 @@ msgid "" "status is returned and a warning message is printed.\n" "\n" msgstr "" -"Si la valeur dépasse le seuil défini dans <vwl>, un status ALERTE sera\n " -"renvoyé.\n" -"Si la valeur dépasse le seuil défini dans <vcl>, un status CRITIQUE sera\n " -"renvoyé\n" -"Si les données dans le fichier de log sont plus vieux que <expire_minutes>,\n " -"un status ALERTE est renvoyé and un message d'alerte est affiché.\n" +"Si la valeur dépasse le seuil défini dans <vwl>, un status ALERTE sera\n" +" renvoyé.\n" +"Si la valeur dépasse le seuil défini dans <vcl>, un status CRITIQUE sera\n" +" renvoyé\n" +"Si les données dans le fichier de log sont plus vieux que <expire_minutes>,\n" +" un status ALERTE est renvoyé and un message d'alerte est affiché.\n" "\n" #: plugins/check_mrtg.c:352 @@ -1817,16 +2148,13 @@ msgstr "" "Tapez '%s -h' pour de l'aide additionelle\n" #: plugins/check_nagios.c:274 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"This plugin attempts to check the status of the Nagios process on the local\n" +"This plugin checks the status of the Nagios process on the local\n" "machine. The plugin will check to make sure the Nagios status log is no " "older\n" -"than the number of minutes specified by the <expire_minutes> option. It " -"also\n" -"uses the /bin/ps command to check for a process matching whatever you " -"specify\n" -"by the <process_string> argument.\n" +"than the number of minutes specified by the expires option. It also\n" +"checks the process table for a process matching the command argument.\n" "\n" msgstr "" "Ce plugin essaye de vérifier l'état des processus Nagios sur la machine " @@ -1837,15 +2165,15 @@ msgstr "" "l'option <process_string>.\n" "\n" -#: plugins/check_nagios.c:285 -#, c-format +#: plugins/check_nagios.c:284 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"-F, --filename=FILE\n" +" -F, --filename=FILE\n" " Name of the log file to check\n" -"-e, --expires=INTEGER\n" -" Seconds aging afterwhich logfile is condsidered stale\n" -"-C, --command=STRING\n" -" Command to search for in process table\n" +" -e, --expires=INTEGER\n" +" Minutes aging after which logfile is considered stale\n" +" -C, --command=STRING\n" +" Substring to search for in process arguments\n" msgstr "" "-F, --filename=FILE\n" " Nom du fichier de log à verifier\n" @@ -1855,12 +2183,12 @@ msgstr "" "-C, --command=STRING\n" " Commande à chercher dans la table des processus\n" -#: plugins/check_nagios.c:293 -#, c-format +#: plugins/check_nagios.c:292 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Example:\n" -" ./check_nagios -e 5 \\ -F /usr/local/nagios/var/status.log \\ -C /usr/" -"local/nagios/bin/nagios\n" +" ./check_nagios -e 5 -F /usr/local/nagios/var/status.log -C /usr/local/" +"nagios/bin/nagios\n" msgstr "" "Exemple:\n" " ./check_nagios -e 5 \\ -F /usr/local/nagios/var/status.log \\ -C /usr/" @@ -1909,7 +2237,8 @@ msgstr "Argument -l erroné" #: plugins/check_nt.c:219 #, c-format msgid "%s:\\ - total: %.2f Gb - used: %.2f Gb (%.0f%%) - free %.2f Gb (%.0f%%)" -msgstr "%s:\\ - total: %.2f Gb - utilisé: %.2f Gb (%.0f%%) - libre %.2f Gb (%.0f%%)" +msgstr "" +"%s:\\ - total: %.2f Gb - utilisé: %.2f Gb (%.0f%%) - libre %.2f Gb (%.0f%%)" #: plugins/check_nt.c:222 #, c-format @@ -1926,7 +2255,8 @@ msgstr "Pas de service/processus spécifié" #: plugins/check_nt.c:270 #, c-format -msgid "Memory usage: total:%.2f Mb - used: %.2f Mb (%.0f%%) - free: %.2f Mb (%.0f%%)" +msgid "" +"Memory usage: total:%.2f Mb - used: %.2f Mb (%.0f%%) - free: %.2f Mb (%.0f%%)" msgstr "" "Mémoire utilisée: total:%.2f Mb - utilisée: %.2f Mb (%.0f%%) - libre: %.2f " "Mb (%.0f%%)" @@ -1936,7 +2266,7 @@ msgstr "" msgid "'Memory usage'=%.2fMb;%.2f;%.2f;0.00;%.2f" msgstr "'Mémoire utilisée'=%.2fMb;%.2f;%.2f;0.00;%.2f" -#: plugins/check_nt.c:309 plugins/check_nt.c:391 +#: plugins/check_nt.c:309 plugins/check_nt.c:396 msgid "No counter specified" msgstr "Pas de compteur spécifié" @@ -1952,11 +2282,11 @@ msgstr "La valeur maximum contient des caractères non numériques" msgid "No unit counter specified" msgstr "Pas de compteur spécifié" -#: plugins/check_nt.c:421 +#: plugins/check_nt.c:426 msgid "Please specify a variable to check" msgstr "Veuillez préciser une variable a vérifier" -#: plugins/check_nt.c:505 plugins/check_nwstat.c:782 +#: plugins/check_nt.c:510 plugins/check_nwstat.c:782 #: plugins/check_overcr.c:352 #, c-format msgid "" @@ -1966,11 +2296,11 @@ msgstr "" "Le port du server doit être un entier (secondes)\n" "Tapez '%s -h' pour de l'aide additionelle\n" -#: plugins/check_nt.c:558 +#: plugins/check_nt.c:563 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: plugins/check_nt.c:615 +#: plugins/check_nt.c:620 #, c-format msgid "" "This plugin collects data from the NSClient service running on a\n" @@ -1981,7 +2311,7 @@ msgstr "" "Windows NT/2000/XP server.\n" "\n" -#: plugins/check_nt.c:620 +#: plugins/check_nt.c:625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2004,7 +2334,7 @@ msgid "" " Print version information\n" msgstr "" -#: plugins/check_nt.c:638 +#: plugins/check_nt.c:643 #, c-format msgid "" "-v, --variable=STRING\n" @@ -2013,7 +2343,7 @@ msgstr "" "-v, --variable=STRING\n" " Variable à vérifier. Les variables valides sont:\n" -#: plugins/check_nt.c:641 +#: plugins/check_nt.c:646 #, c-format msgid "" " CLIENTVERSION = Get the NSClient version\n" @@ -2022,7 +2352,7 @@ msgstr "" " CLIENTVERSION = Obtenir la version de NSClient\n" " si l'argument -l <version> est spécifié, une alerte sera renvoyée.\n" -#: plugins/check_nt.c:644 +#: plugins/check_nt.c:649 #, c-format msgid "" " CPULOAD = Average CPU load on last x minutes.\n" @@ -2034,7 +2364,7 @@ msgid "" " ie: -l 60,90,95,120,90,95\n" msgstr "" -#: plugins/check_nt.c:651 +#: plugins/check_nt.c:656 #, c-format msgid "" " UPTIME = Get the uptime of the machine.\n" @@ -2043,7 +2373,7 @@ msgstr "" " UPTIME = Obtenir la durée de bon fonctionnement de la machine.\n" " Pas d'argument spécifique. Pas de seuil d'alerte ou critique\n" -#: plugins/check_nt.c:654 +#: plugins/check_nt.c:659 #, c-format msgid "" " USEDDISKSPACE = Size and percentage of disk use.\n" @@ -2051,7 +2381,7 @@ msgid "" " Warning and critical thresholds can be specified with -w and -c.\n" msgstr "" -#: plugins/check_nt.c:658 +#: plugins/check_nt.c:663 #, c-format msgid "" " MEMUSE = Memory use.\n" @@ -2060,7 +2390,7 @@ msgstr "" " MEMUSE = Utilisation mémoire.\n" " Les seuil d'alerte et critiques peuvent être spécifiés avec -w et -c.\n" -#: plugins/check_nt.c:661 +#: plugins/check_nt.c:666 #, c-format msgid "" " SERVICESTATE = Check the state of one or several services.\n" @@ -2070,7 +2400,7 @@ msgid "" "\t\t in the returned string.\n" msgstr "" -#: plugins/check_nt.c:667 +#: plugins/check_nt.c:672 #, c-format msgid "" " PROCSTATE = Check if one or several process are running.\n" @@ -2079,20 +2409,21 @@ msgstr "" " PROCSTATE = Vérifie si un ou plusieurs processus sont démarrés.\n" " même syntaxe que SERVICESTATE.\n" -#: plugins/check_nt.c:670 +#: plugins/check_nt.c:675 #, c-format msgid "" " COUNTER = Check any performance counter of Windows NT/2000.\n" " Request a -l parameters with the following syntax:\n" "\t\t -l \"\\\\<performance object>\\\\counter\",\"<description>\n" " The <description> parameter is optional and \n" -" is given to a printf output command which require a float parameters.\n" +" is given to a printf output command which requires a float parameter.\n" +" If <description> does not include \"%%\", it is used as a label.\n" " Some examples:\n" " \"Paging file usage is %%.2f %%%%\"\n" " \"%%.f %%%% paging file used.\"\n" msgstr "" -#: plugins/check_nt.c:679 +#: plugins/check_nt.c:685 #, c-format msgid "" "Notes:\n" @@ -2399,7 +2730,8 @@ msgstr "" #: plugins/check_overcr.c:110 msgid "Unknown error fetching load data\n" -msgstr "Erreur inconnue lors de la récupération des données de charge système\n" +msgstr "" +"Erreur inconnue lors de la récupération des données de charge système\n" #: plugins/check_overcr.c:114 msgid "Invalid response from server - no load information\n" @@ -3974,12 +4306,14 @@ msgstr "CRITIQUE - SMART_READ_VALUES: %s\n" #: plugins/check_ide_smart.c:363 #, c-format msgid "CRITICAL - %d Harddrive PreFailure%cDetected! %d/%d tests failed.\n" -msgstr "CRITIQUE - %d État de pré-panne %c Détecté! %d/%d les tests on échoués.\n" +msgstr "" +"CRITIQUE - %d État de pré-panne %c Détecté! %d/%d les tests on échoués.\n" #: plugins/check_ide_smart.c:370 #, c-format msgid "WARNING - %d Harddrive Advisor%s Detected. %d/%d tests failed.\n" -msgstr "ALERTE - %d État de pré-panne %s Détecté! %d/%d les tests on échoués.\n" +msgstr "" +"ALERTE - %d État de pré-panne %s Détecté! %d/%d les tests on échoués.\n" #: plugins/check_ide_smart.c:377 #, c-format @@ -3994,7 +4328,8 @@ msgstr "ERREUR - État '%d' inconnu. %d/%d les tests on réussi\n" #: plugins/check_ide_smart.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "OffLineStatus=%d {%s}, AutoOffLine=%s, OffLineTimeout=%d minutes\n" -msgstr "Etat Hors Ligne=%d {%s}, Hors Ligne Auto=%s, OffLineTimeout=%d minutes\n" +msgstr "" +"Etat Hors Ligne=%d {%s}, Hors Ligne Auto=%s, OffLineTimeout=%d minutes\n" #: plugins/check_ide_smart.c:419 #, c-format @@ -4089,3 +4424,5 @@ msgid "" " urlize http://example.com/ \"check_http -H example.com -r 'two words'\"\n" msgstr "" +#~ msgid "check_http: invalid option - SSL is not available\n" +#~ msgstr "check_http: option invalide - SSL n'est pas disponible\n" |